את
Aleph-Tav
Holy Bible
| בְּֽנֵי־ | [are] the children | bə·nê- | |
| שׁוֹמֵמָ֛ה | of the desolate woman | šō·w·mê·māh | |
| מִבְּנֵ֥י | [than] | mib·bə·nê | |
| בְעוּלָ֖ה | of her who has a husband , ” | ḇə·‘ū·lāh | |
| אָמַ֥ר | says | ’ā·mar | |
| יְהוָֽה׃ | YHWH . | Yah·weh | |
| Isaiah 54:2 | הַרְחִ֣יבִי׀ | “ Enlarge | har·ḥî·ḇî |
| מְק֣וֹם | the site | mə·qō·wm | |
| אָהֳלֵ֗ךְ | of your tent , | ’ā·ho·lêḵ | |
| יַטּ֖וּ | stretch out | yaṭ·ṭū | |
| וִירִיע֧וֹת | the curtains | wî·rî·‘ō·wṯ | |
| מִשְׁכְּנוֹתַ֛יִךְ | of your dwellings , | miš·kə·nō·w·ṯa·yiḵ | |
| אַל־ | do not | ’al- | |
| תַּחְשֹׂ֑כִי | hold back . | taḥ·śō·ḵî | |
| הַאֲרִ֙יכִי֙ | Lengthen | ha·’ă·rî·ḵî | |
| מֵֽיתָרַ֔יִךְ | your ropes | mê·ṯā·ra·yiḵ | |
| וִיתֵדֹתַ֖יִךְ | and drive your stakes in deep | wî·ṯê·ḏō·ṯa·yiḵ | |
| חַזֵּֽקִי׃ | . . . . | ḥaz·zê·qî | |
| Isaiah 54:3 | כִּי־ | For | kî- |
| תִּפְרֹ֑צִי | you will spread out | tip̄·rō·ṣî | |
| יָמִ֥ין | to the right | yā·mîn | |
| וּשְׂמֹ֖אול | and left ; | ū·śə·mō·wl | |
| וְזַרְעֵךְ֙ | your descendants | wə·zar·‘êḵ | |
| יִירָ֔שׁ | will dispossess | yî·rāš | |
| גּוֹיִ֣ם | the nations | gō·w·yim | |
| יוֹשִֽׁיבוּ׃ | and inhabit | yō·wō·šî·ḇū | |
| נְשַׁמּ֖וֹת | the desolate | nə·šam·mō·wṯ | |
| וְעָרִ֥ים | cities . | wə·‘ā·rîm | |
| Isaiah 54:4 | אַל־ | Do not | ’al- |
| תִּֽירְאִי֙ | be afraid , | tî·rə·’î | |
| כִּי־ | for | kî- | |
| לֹ֣א | you will not | lō | |
| תֵב֔וֹשִׁי | be put to shame ; | ṯê·ḇō·wō·šî | |
| וְאַל־ | do not | wə·’al- | |
| תִּכָּלְמִ֖י | be intimidated , | tik·kā·lə·mî | |
| כִּ֣י | for | kî | |
| לֹ֣א | you will not | lō | |
| תַחְפִּ֑ירִי | be humiliated . | ṯaḥ·pî·rî | |
| כִּ֣י | For | kî | |
| תִּשְׁכָּ֔חִי | you will forget | tiš·kā·ḥî | |
| בֹ֤שֶׁת | the shame | ḇō·šeṯ | |
| עֲלוּמַ֙יִךְ֙ | of your youth | ‘ă·lū·ma·yiḵ | |
| תִזְכְּרִי־ | and will remember | ṯiz·kə·rî- | |
| לֹ֥א | no | lō | |
| עֽוֹד׃ | more | ‘ō·wḏ | |
| וְחֶרְפַּ֥ת | the reproach | wə·ḥer·paṯ | |
| אַלְמְנוּתַ֖יִךְ | of your widowhood . | ’al·mə·nū·ṯa·yiḵ | |
| Isaiah 54:5 | כִּ֤י | For | kî |
| בֹעֲלַ֙יִךְ֙ | your husband | ḇō·‘ă·la·yiḵ | |
| עֹשַׂ֔יִךְ | is your Maker — | ‘ō·śa·yiḵ | |
| יְהוָ֥ה | YHWH | Yah·weh | |
| צְבָא֖וֹת | of Hosts | ṣə·ḇā·’ō·wṯ | |
| שְׁמ֑וֹ | [is] His name — | šə·mōw | |
| קְד֣וֹשׁ | the Holy | qə·ḏō·wōš | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | One of Israel | yiś·rā·’êl | |
| וְגֹֽאֲלֵךְ֙ | is your Redeemer ; | wə·ḡō·’ă·lêḵ | |
| יִקָּרֵֽא׃ | He is called | yiq·qā·rê | |
| אֱלֹהֵ֥י | the God | ’ĕ·lō·hê | |
| כָל־ | of all | ḵāl | |
| הָאָ֖רֶץ | the earth . | hā·’ā·reṣ | |
| Isaiah 54:6 | כִּֽי־ | For | kî- |
| יְהוָ֑ה | YHWH | Yah·weh | |
| קְרָאָ֣ךְ | has called you back , | qə·rā·’āḵ | |
| כְאִשָּׁ֧ה | like a wife | ḵə·’iš·šāh | |
| עֲזוּבָ֛ה | deserted | ‘ă·zū·ḇāh | |
| וַעֲצ֥וּבַת | and wounded | wa·‘ă·ṣū·ḇaṯ | |
| ר֖וּחַ | in spirit , | rū·aḥ | |
| כִּ֥י | like | kî | |
| תִמָּאֵ֖ס | the rejected | ṯim·mā·’ês | |
| וְאֵ֧שֶׁת | wife | wə·’ê·šeṯ | |
| נְעוּרִ֛ים | of one’s youth , ” | nə·‘ū·rîm | |
| אָמַ֥ר | says | ’ā·mar | |
| אֱלֹהָֽיִךְ׃ | your God . | ’ĕ·lō·hā·yiḵ | |
| Isaiah 54:7 | קָטֹ֖ן | “ For a brief | qā·ṭōn |
| בְּרֶ֥גַע | moment | bə·re·ḡa‘ | |
| עֲזַבְתִּ֑יךְ | I forsook you , | ‘ă·zaḇ·tîḵ | |
| גְּדֹלִ֖ים | but with great | gə·ḏō·lîm | |
| וּבְרַחֲמִ֥ים | compassion | ū·ḇə·ra·ḥă·mîm | |
| אֲקַבְּצֵֽךְ׃ | I will bring you back . | ’ă·qab·bə·ṣêḵ | |
את.net