Responsive Bible Menu

את

Aleph-Tav

Holy Bible

Isaiah 65:9וְהוֹצֵאתִ֤יAnd I will bring forthwə·hō·w·ṣê·ṯî
זֶ֔רַעdescendantsze·ra‘
מִֽיַּעֲקֹב֙ from Jacob ,mî·ya·‘ă·qōḇ
יוֹרֵ֣שׁand heirsyō·w·rêš
וּמִיהוּדָ֖הfrom Judah ;ū·mî·hū·ḏāh
בְחִירַ֔יMy electḇə·ḥî·ray
וִירֵשׁ֣וּהָwill possesswî·rê·šū·hā
הָרָ֑י My mountains ,hā·rāy
וַעֲבָדַ֖יand My servantswa·‘ă·ḇā·ḏay
יִשְׁכְּנוּ־will dwellyiš·kə·nū-
שָֽׁמָּה׃there .šām·māh
Isaiah 65:10הַשָּׁרוֹן֙Sharonhaš·šā·rō·wn
וְהָיָ֤הwill becomewə·hā·yāh
לִנְוֵה־a pasturelin·wêh-
צֹ֔אן for flocks ,ṣōn
וְעֵ֥מֶקand the Valleywə·‘ê·meq
עָכ֖וֹרof Achor‘ā·ḵō·wr
לְרֵ֣בֶץa resting placelə·rê·ḇeṣ
בָּקָ֑ר for herds ,bā·qār
לְעַמִּ֖יfor My peoplelə·‘am·mî
אֲשֶׁ֥רwho’ă·šer
דְּרָשֽׁוּנִי׃seek Me .də·rā·šū·nî
Isaiah 65:11וְאַתֶּם֙But youwə·’at·tem
עֹזְבֵ֣יwho forsake‘ō·zə·ḇê
יְהוָ֔ה YHWH ,Yah·weh
הַשְּׁכֵחִ֖יםwho forgethaš·šə·ḵê·ḥîm
אֶת־’eṯ-
קָדְשִׁ֑יMy holyqāḏ·šî
הַ֣ר mountain ,har
הַֽעֹרְכִ֤יםwho setha·‘ō·rə·ḵîm
שֻׁלְחָ֔ןa tablešul·ḥān
לַגַּד֙for Fortunelag·gaḏ
וְהַֽמְמַלְאִ֖יםand fillwə·ham·mal·’îm
מִמְסָֽךְ׃bowls of mixed winemim·sāḵ
לַמְנִ֥י for Destiny ,lam·nî
Isaiah 65:12וּמָנִ֨יתִיI will destineū·mā·nî·ṯî
אֶתְכֶ֜םyou’eṯ·ḵem
לַחֶ֗רֶב for the sword ,la·ḥe·reḇ
וְכֻלְּכֶם֙and you will allwə·ḵul·lə·ḵem
תִּכְרָ֔עוּkneel downtiḵ·rā·‘ū
לַטֶּ֣בַח to be slaughtered ,laṭ·ṭe·ḇaḥ
יַ֤עַןbecauseya·‘an
קָרָ֙אתִי֙I calledqā·rā·ṯî
וְלֹ֣אand you did notwə·lō
עֲנִיתֶ֔ם answer ,‘ă·nî·ṯem
דִּבַּ֖רְתִּיI spokedib·bar·tî
וְלֹ֣אand you did notwə·lō
שְׁמַעְתֶּ֑םlisten ;šə·ma‘·tem
וַתַּעֲשׂ֤וּyou didwat·ta·‘ă·śū
הָרַע֙evilhā·ra‘
בְּעֵינַ֔יin My sightbə·‘ê·nay
בְּחַרְתֶּֽם׃פand chosebə·ḥar·tem
וּבַאֲשֶׁ֥רthat in whichū·ḇa·’ă·šer
לֹֽא־I did notlō-
חָפַ֖צְתִּיdelight . ”ḥā·p̄aṣ·tî
Isaiah 65:13לָכֵ֞ןThereforelā·ḵên
כֹּה־this is whatkōh-
אֲדֹנָ֣יthe Lord’ă·ḏō·nāy
יְהוִ֗הYHWHYah·weh
הִנֵּ֨ה. . .hin·nêh
אָמַ֣ר׀says :’ā·mar
עֲבָדַ֤י׀“ My servants‘ă·ḇā·ḏay
יֹאכֵ֙לוּ֙ will eat ,yō·ḵê·lū
וְאַתֶּ֣םbut youwə·’at·tem
תִּרְעָ֔בוּwill go hungry ;tir·‘ā·ḇū
הִנֵּ֧ה. . .hin·nêh
עֲבָדַ֛יMy servants‘ă·ḇā·ḏay
יִשְׁתּ֖וּ will drink ,yiš·tū
וְאַתֶּ֣םbut youwə·’at·tem
תִּצְמָ֑אוּwill go thirsty ;tiṣ·mā·’ū
הִנֵּ֧ה. . .hin·nêh
עֲבָדַ֛יMy servants‘ă·ḇā·ḏay
יִשְׂמָ֖חוּ will rejoice ,yiś·mā·ḥū
וְאַתֶּ֥םbut youwə·’at·tem
תֵּבֹֽשׁוּ׃will be put to shame .tê·ḇō·šū
Isaiah 65:14הִנֵּ֧הhin·nêh
עֲבָדַ֛יMy servants‘ă·ḇā·ḏay
יָרֹ֖נּוּwill shout for joyyā·rōn·nū
מִטּ֣וּבwith a gladmiṭ·ṭūḇ
לֵ֑ב heart ,lêḇ
וְאַתֶּ֤םbut youwə·’at·tem
תִּצְעֲקוּ֙will cry outtiṣ·‘ă·qū

את.net