את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וְעַד־ | to | wə·‘aḏ- | |
| קְצֵ֣ה | the other | qə·ṣêh | |
| הָאָ֑רֶץ | . . . . | hā·’ā·reṣ | |
| אֵ֥ין | No | ’ên | |
| לְכָל־ | . . . | lə·ḵāl | |
| בָּשָֽׂר׃ס | flesh | bā·śār | |
| שָׁל֖וֹם | has peace . | šā·lō·wm | |
| Jeremiah 12:13 | זָרְע֤וּ | They have sown | zā·rə·‘ū | 
| חִטִּים֙ | wheat | ḥiṭ·ṭîm | |
| קָצָ֔רוּ | but harvested | qā·ṣā·rū | |
| וְקֹצִ֣ים | thorns . | wə·qō·ṣîm | |
| נֶחְל֖וּ | They have exhausted themselves | neḥ·lū | |
| לֹ֣א | to no | lō | |
| יוֹעִ֑לוּ | avail . | yō·w·‘i·lū | |
| וּבֹ֙שׁוּ֙ | Bear the shame | ū·ḇō·šū | |
| מִתְּבוּאֹ֣תֵיכֶ֔ם | of your harvest | mit·tə·ḇū·’ō·ṯê·ḵem | |
| מֵחֲר֖וֹן | because of the fierce | mê·ḥă·rō·wn | |
| אַף־ | anger | ’ap̄- | |
| יְהוָֽה׃ס | of YHWH . ” | Yah·weh | |
| Jeremiah 12:14 | כֹּ֣ה׀ | This is what | kōh | 
| יְהוָ֗ה | YHWH | Yah·weh | |
| אָמַ֣ר | says : | ’ā·mar | |
| עַל־ | “ As for | ‘al- | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| הָֽרָעִ֔ים | My evil | hā·rā·‘îm | |
| שְׁכֵנַי֙ | neighbors | šə·ḵê·nay | |
| הַנֹּֽגְעִים֙ | who attack | han·nō·ḡə·‘îm | |
| בַּֽנַּחֲלָ֔ה | the inheritance | ban·na·ḥă·lāh | |
| אֲשֶׁר־ | that | ’ă·šer- | |
| הִנְחַ֥לְתִּי | I bequeathed | hin·ḥal·tî | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| עַמִּ֖י | to My people | ‘am·mî | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| יִשְׂרָאֵ֑ל | Israel , | yiś·rā·’êl | |
| הִנְנִ֤י | . . . | hin·nî | |
| נֹֽתְשָׁם֙ | I am about to uproot them | nō·ṯə·šām | |
| מֵעַ֣ל | from | mê·‘al | |
| אַדְמָתָ֔ם | their land , | ’aḏ·mā·ṯām | |
| וְאֶת־ | and | wə·’eṯ- | |
| אֶתּ֥וֹשׁ | I will uproot | ’et·tō·wōš | |
| בֵּ֥ית | the house | bêṯ | |
| יְהוּדָ֖ה | of Judah | yə·hū·ḏāh | |
| מִתּוֹכָֽם׃ | from among them . | mit·tō·w·ḵām | |
| Jeremiah 12:15 | וְהָיָ֗ה | But | wə·hā·yāh | 
| אַֽחֲרֵי֙ | after | ’a·ḥă·rê | |
| נָתְשִׁ֣י | I have uprooted them , | nā·ṯə·šî | |
| אוֹתָ֔ם | – | ’ō·w·ṯām | |
| אָשׁ֖וּב | I will once again | ’ā·šūḇ | |
| וְרִֽחַמְתִּ֑ים | have compassion on them | wə·ri·ḥam·tîm | |
| וַהֲשִׁבֹתִ֛ים | and return | wa·hă·ši·ḇō·ṯîm | |
| אִ֥ישׁ | each one | ’îš | |
| לְנַחֲלָת֖וֹ | to his inheritance | lə·na·ḥă·lā·ṯōw | |
| וְאִ֥ישׁ | . . . | wə·’îš | |
| לְאַרְצֽוֹ׃ | and to his land . | lə·’ar·ṣōw | |
| Jeremiah 12:16 | וְהָיָ֡ה | And | wə·hā·yāh | 
| אִם־ | if | ’im- | |
| לָמֹ֣ד | they will diligently learn | lā·mōḏ | |
| יִלְמְדוּ֩ | . . . | yil·mə·ḏū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| דַּֽרְכֵ֨י | the ways | dar·ḵê | |
| עַמִּ֜י | of My people | ‘am·mî | |
| לְהִשָּׁבֵ֤עַ | [and] swear | lə·hiš·šā·ḇê·a‘ | |
| בִּשְׁמִי֙ | by My name, [saying] , | biš·mî | |
| יְהוָ֔ה | ‘ As surely as YHWH | Yah·weh | |
| חַי־ | lives ’ — | ḥay- | |
| כַּאֲשֶׁ֤ר | just as | ka·’ă·šer | |
| לִמְּדוּ֙ | they [once] taught | lim·mə·ḏū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| עַמִּ֔י | My people | ‘am·mî | |
| לְהִשָּׁבֵ֖עַ | to swear | lə·hiš·šā·ḇê·a‘ | |
| בַּבָּ֑עַל | by Baal — | bab·bā·‘al | |
| וְנִבְנ֖וּ | then they will be established | wə·niḇ·nū | |
| בְּת֥וֹךְ | among | bə·ṯō·wḵ | |
| עַמִּֽי׃ | My people . | ‘am·mî | |
| Jeremiah 12:17 | וְאִ֖ם | But if | wə·’im | 
| לֹ֣א | they will not | lō | |
| יִשְׁמָ֑עוּ | obey , | yiš·mā·‘ū | |
| וְנָ֨תַשְׁתִּ֜י | then I will uproot | wə·nā·ṯaš·tî | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַה֛וּא | that | ha·hū | |
| הַגּ֥וֹי | nation ; | hag·gō·w | |
| נָת֥וֹשׁ | I will uproot it | nā·ṯō·wōš | |
| וְאַבֵּ֖ד | and destroy it , | wə·’ab·bêḏ | |
| נְאֻם־ | declares | nə·’um- | |
| יְהוָֽה׃ס | YHWH . ” | Yah·weh | 
את.net