את
Aleph-Tav
Holy Bible
| הָאָ֑רֶץ | of the land . | hā·’ā·reṣ | |
| וְכָל־ | . . . | wə·ḵāl | |
| לֹֽא־ | But no | lō- | |
| עָרֵ֖ל | uncircumcised man | ‘ā·rêl | |
| יֹ֥אכַל | may eat | yō·ḵal | |
| בּֽוֹ׃ | of it . | bōw | |
| Exodus 12:49 | אַחַ֔ת | The same | ’a·ḥaṯ |
| תּוֹרָ֣ה | law | tō·w·rāh | |
| יִהְיֶ֖ה | shall apply | yih·yeh | |
| לָֽאֶזְרָ֑ח | to both the native | lā·’ez·rāḥ | |
| וְלַגֵּ֖ר | and the foreigner | wə·lag·gêr | |
| הַגָּ֥ר | who resides | hag·gār | |
| בְּתוֹכְכֶֽם׃ | among you . ” | bə·ṯō·wḵ·ḵem | |
| Exodus 12:50 | כָּל־ | Then all | kāl- |
| בְּנֵ֣י | the Israelites | bə·nê | |
| יִשְׂרָאֵ֑ל | . . . | yiś·rā·’êl | |
| וַיַּֽעֲשׂ֖וּ | did | way·ya·‘ă·śū | |
| כֵּ֥ן | this — | kên | |
| עָשֽׂוּ׃ס | they did | ‘ā·śū | |
| כַּאֲשֶׁ֨ר | just as | ka·’ă·šer | |
| יְהוָ֛ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| צִוָּ֧ה | had commanded | ṣiw·wāh | |
| מֹשֶׁ֥ה | Moses | mō·šeh | |
| וְאֶֽת־ | – | wə·’eṯ- | |
| אַהֲרֹ֖ן | and Aaron . | ’a·hă·rōn | |
| Exodus 12:51 | וַיְהִ֕י | And | way·hî |
| הַזֶּ֑ה | on that | haz·zeh | |
| בְּעֶ֖צֶם | very | bə·‘e·ṣem | |
| הַיּ֣וֹם | day | hay·yō·wm | |
| יְהוָ֜ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הוֹצִ֨יא | brought | hō·w·ṣî | |
| בְּנֵ֧י | the Israelites | bə·nê | |
| יִשְׂרָאֵ֛ל | . . . | yiś·rā·’êl | |
| מֵאֶ֥רֶץ | out of the land | mê·’e·reṣ | |
| מִצְרַ֖יִם | of Egypt | miṣ·ra·yim | |
| עַל־ | by | ‘al- | |
| צִבְאֹתָֽם׃פ | their divisions . | ṣiḇ·’ō·ṯām | |
| Exodus 13:1 | יְהוָ֖ה | Then YHWH | Yah·weh |
| וַיְדַבֵּ֥ר | said | way·ḏab·bêr | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| מֹשֶׁ֥ה | Moses | mō·šeh | |
| לֵּאמֹֽר׃ | . . . , | lê·mōr | |
| Exodus 13:2 | קַדֶּשׁ־ | “ Consecrate | qad·deš- |
| לִ֨י | to Me | lî | |
| כָל־ | every | ḵāl | |
| בְּכ֜וֹר | firstborn male . | bə·ḵō·wr | |
| פֶּ֤טֶר | The firstborn | pe·ṭer | |
| כָּל־ | from every | kāl- | |
| רֶ֙חֶם֙ | womb | re·ḥem | |
| בִּבְנֵ֣י | among the Israelites | biḇ·nê | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | . . . | yiś·rā·’êl | |
| הֽוּא׃ | belongs | hū | |
| לִ֖י | to Me , | lî | |
| בָּאָדָ֖ם | [both] of man | bā·’ā·ḏām | |
| וּבַבְּהֵמָ֑ה | and beast . ” | ū·ḇab·bə·hê·māh | |
| Exodus 13:3 | מֹשֶׁ֜ה | So Moses | mō·šeh |
| וַיֹּ֨אמֶר | told | way·yō·mer | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| הָעָ֗ם | the people , | hā·‘ām | |
| זָכ֞וֹר | “ Remember | zā·ḵō·wr | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַזֶּה֙ | this | haz·zeh | |
| הַיּ֤וֹם | day , | hay·yō·wm | |
| אֲשֶׁ֨ר | [the day] | ’ă·šer | |
| יְצָאתֶ֤ם | you came out | yə·ṣā·ṯem | |
| מִמִּצְרַ֙יִם֙ | of Egypt , | mim·miṣ·ra·yim | |
| מִבֵּ֣ית | out of the house | mib·bêṯ | |
| עֲבָדִ֔ים | of slavery ; | ‘ă·ḇā·ḏîm | |
| כִּ֚י | for | kî | |
| יְהֹוָ֛ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֶתְכֶ֖ם | – | ’eṯ·ḵem | |
| הוֹצִ֧יא | brought you out | hō·w·ṣî | |
| מִזֶּ֑ה | of it | miz·zeh | |
| בְּחֹ֣זֶק | by the strength | bə·ḥō·zeq | |
| יָ֔ד | of His hand . | yāḏ | |
| וְלֹ֥א | And nothing | wə·lō | |
| חָמֵֽץ׃ | leavened | ḥā·mêṣ | |
| יֵאָכֵ֖ל | shall be eaten . | yê·’ā·ḵêl | |
את.net