את
Aleph-Tav
Holy Bible
| נְאֻם־ | declares | nə·’um- | |
| יְהוָֽה׃ | YHWH . | Yah·weh | |
| Jeremiah 35:14 | דִּבְרֵ֣י | The words | diḇ·rê |
| יְהוֹנָדָ֣ב | of Jonadab | yə·hō·w·nā·ḏāḇ | |
| בֶּן־ | son | ben- | |
| רֵ֠כָב | of Rechab | rê·ḵāḇ | |
| הוּקַ֡ם | have been carried out . | hū·qam | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| אֲשֶׁר־ | He | ’ă·šer- | |
| צִוָּ֨ה | commanded | ṣiw·wāh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בָּנָ֜יו | his sons | bā·nāw | |
| לְבִלְתִּ֣י | not | lə·ḇil·tî | |
| שְׁתֽוֹת־ | to drink | šə·ṯō·wṯ- | |
| יַ֗יִן | wine , | ya·yin | |
| וְלֹ֤א | and they have not | wə·lō | |
| שָׁתוּ֙ | drunk [it] | šā·ṯū | |
| עַד־ | to | ‘aḏ- | |
| הַזֶּ֔ה | this very | haz·zeh | |
| הַיּ֣וֹם | day | hay·yō·wm | |
| כִּ֣י | because | kî | |
| שָֽׁמְע֔וּ | they have obeyed | šā·mə·‘ū | |
| אֵ֖ת | – | ’êṯ | |
| מִצְוַ֣ת | the command | miṣ·waṯ | |
| אֲבִיהֶ֑ם | of their forefather . | ’ă·ḇî·hem | |
| וְאָ֨נֹכִ֜י | But I | wə·’ā·nō·ḵî | |
| דִּבַּ֤רְתִּי | have spoken | dib·bar·tî | |
| אֲלֵיכֶם֙ | to you | ’ă·lê·ḵem | |
| הַשְׁכֵּ֣ם | again and again | haš·kêm | |
| וְדַבֵּ֔ר | . . . , | wə·ḏab·bêr | |
| וְלֹ֥א | and you have not | wə·lō | |
| שְׁמַעְתֶּ֖ם | obeyed Me | šə·ma‘·tem | |
| אֵלָֽי׃ | . . . ! | ’ê·lāy | |
| Jeremiah 35:15 | הַשְׁכֵּ֣ים | Again | haš·kêm |
| וְשָׁלֹ֣חַ׀ | and again | wə·šā·lō·aḥ | |
| וָאֶשְׁלַ֣ח | I have sent | wā·’eš·laḥ | |
| אֲלֵיכֶ֣ם | you | ’ă·lê·ḵem | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| עֲבָדַ֣י | My servants | ‘ă·ḇā·ḏay | |
| הַנְּבִאִ֣ים׀ | the prophets , | han·nə·ḇi·’îm | |
| לֵאמֹ֡ר | proclaiming : | lê·mōr | |
| שֻׁבוּ־ | ‘ Turn | šu·ḇū- | |
| נָ֡א | now , | nā | |
| אִישׁ֩ | each of you , | ’îš | |
| הָרָעָ֜ה | from your wicked | hā·rā·‘āh | |
| מִדַּרְכּ֨וֹ | ways , | mid·dar·kōw | |
| וְהֵיטִ֣יבוּ | and correct | wə·hê·ṭî·ḇū | |
| מַֽעַלְלֵיכֶ֗ם | your actions . | ma·‘al·lê·ḵem | |
| וְאַל־ | Do not | wə·’al- | |
| תֵּ֨לְכ֜וּ | go after | tê·lə·ḵū | |
| אַחֲרֵ֨י | . . . | ’a·ḥă·rê | |
| אֲחֵרִים֙ | other | ’ă·ḥê·rîm | |
| אֱלֹהִ֤ים | gods | ’ĕ·lō·hîm | |
| לְעָבְדָ֔ם | to serve them . | lə·‘ā·ḇə·ḏām | |
| וּשְׁבוּ֙ | Live | ū·šə·ḇū | |
| אֶל־ | in | ’el- | |
| הָ֣אֲדָמָ֔ה | the land | hā·’ă·ḏā·māh | |
| אֲשֶׁר־ | that | ’ă·šer- | |
| נָתַ֥תִּי | I have given | nā·ṯat·tî | |
| לָכֶ֖ם | to you | lā·ḵem | |
| וְלַאֲבֹֽתֵיכֶ֑ם | and your fathers . ’ | wə·la·’ă·ḇō·ṯê·ḵem | |
| וְלֹ֤א | But you have not | wə·lō | |
| הִטִּיתֶם֙ | inclined | hiṭ·ṭî·ṯem | |
| אֶֽת־ | ’eṯ- | ||
| אָזְנְכֶ֔ם | your ear | ’ā·zə·nə·ḵem | |
| וְלֹ֥א | [or] | wə·lō | |
| שְׁמַעְתֶּ֖ם | listened | šə·ma‘·tem | |
| אֵלָֽי׃ | to Me . | ’ê·lāy | |
| Jeremiah 35:16 | כִּ֣י | Yes , | kî |
| בְּנֵי֙ | the sons | bə·nê | |
| יְהוֹנָדָ֣ב | of Jonadab | yə·hō·w·nā·ḏāḇ | |
| בֶּן־ | son | ben- | |
| רֵכָ֔ב | of Rechab | rê·ḵāḇ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הֵקִ֗ימוּ | carried out | hê·qî·mū | |
| מִצְוַ֥ת | the command | miṣ·waṯ | |
| אֲבִיהֶ֖ם | their forefather | ’ă·ḇî·hem | |
| אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | ||
| צִוָּ֑ם | gave them , | ṣiw·wām | |
| הַזֶּ֔ה | but these | haz·zeh | |
| וְהָעָ֣ם | people | wə·hā·‘ām | |
| לֹ֥א | have not | lō | |
| שָׁמְע֖וּ | listened | šā·mə·‘ū | |
| אֵלָֽי׃ס | to Me . | ’ê·lāy | |
| Jeremiah 35:17 | לָ֠כֵן | Therefore | lā·ḵên |
| כֹּֽה־ | this is what | kōh- | |
| יְהוָ֜ה | YHWH | Yah·weh |
את.net