את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Jeremiah 37:18 | יִרְמְיָ֔הוּ | Then Jeremiah | yir·mə·yā·hū |
| וַיֹּ֣אמֶר | asked | way·yō·mer | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| הַמֶּ֖לֶךְ | King | ham·me·leḵ | |
| צִדְקִיָּ֑הוּ | Zedekiah , | ṣiḏ·qî·yā·hū | |
| מֶה֩ | “ How | meh | |
| חָטָ֨אתִֽי | have I sinned | ḥā·ṭā·ṯî | |
| לְךָ֤ | against you | lə·ḵā | |
| וְלַעֲבָדֶ֙יךָ֙ | or your servants | wə·la·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā | |
| הַזֶּ֔ה | or these | haz·zeh | |
| וְלָעָ֣ם | people , | wə·lā·‘ām | |
| כִּֽי־ | that | kî- | |
| נְתַתֶּ֥ם | you have put | nə·ṯat·tem | |
| אוֹתִ֖י | me | ’ō·w·ṯî | |
| אֶל־ | in | ’el- | |
| בֵּ֥ית | prison | bêṯ | |
| הַכֶּֽלֶא׃ | . . . ? | hak·ke·le | |
| Jeremiah 37:19 | וְאַיּוֹ | Where | wə·ʾay·yō |
| נְבִ֣יאֵיכֶ֔ם | are your prophets | nə·ḇî·’ê·ḵem | |
| אֲשֶׁר־ | who | ’ă·šer- | |
| נִבְּא֥וּ | prophesied | nib·bə·’ū | |
| לָכֶ֖ם | to you , | lā·ḵem | |
| לֵאמֹ֑ר | claiming , | lê·mōr | |
| מֶֽלֶךְ־ | ‘ The king | me·leḵ- | |
| בָּבֶל֙ | of Babylon | bā·ḇel | |
| לֹֽא־ | will not | lō- | |
| יָבֹ֤א | come | yā·ḇō | |
| עֲלֵיכֶ֔ם | against you | ‘ă·lê·ḵem | |
| וְעַ֖ל | . . . | wə·‘al | |
| הַזֹּֽאת׃ | or this | haz·zōṯ | |
| הָאָ֥רֶץ | land ’ ? | hā·’ā·reṣ | |
| Jeremiah 37:20 | וְעַתָּ֕ה | But now | wə·‘at·tāh |
| נָ֖א | please | nā | |
| שְֽׁמַֽע־ | listen , | šə·ma‘- | |
| אֲדֹנִ֣י | O my lord | ’ă·ḏō·nî | |
| הַמֶּ֑לֶךְ | the king . | ham·me·leḵ | |
| תְחִנָּתִי֙ | May my petition | ṯə·ḥin·nā·ṯî | |
| תִּפָּל־ | come | tip·pāl- | |
| נָ֤א | . . . | nā | |
| לְפָנֶ֔יךָ | before you . | lə·p̄ā·ne·ḵā | |
| וְאַל־ | Do not | wə·’al- | |
| תְּשִׁבֵ֗נִי | send me back | tə·ši·ḇê·nî | |
| בֵּ֚ית | to the house | bêṯ | |
| יְהוֹנָתָ֣ן | of Jonathan | yə·hō·w·nā·ṯān | |
| הַסֹּפֵ֔ר | the scribe , | has·sō·p̄êr | |
| וְלֹ֥א | or | wə·lō | |
| אָמ֖וּת | I will die | ’ā·mūṯ | |
| שָֽׁם׃ | there .” | šām | |
| Jeremiah 37:21 | הַמֶּ֣לֶךְ | So King | ham·me·leḵ |
| צִדְקִיָּ֗הוּ | Zedekiah | ṣiḏ·qî·yā·hū | |
| וַיְצַוֶּ֞ה | gave orders | way·ṣaw·weh | |
| יִרְמְיָהוּ֮ | for Jeremiah | yir·mə·yā·hū | |
| וַיַּפְקִ֣דוּ | to be placed | way·yap̄·qi·ḏū | |
| אֶֽת־ | – | ’eṯ- | |
| בַּחֲצַ֣ר | in the courtyard | ba·ḥă·ṣar | |
| הַמַּטָּרָה֒ | of the guard | ham·maṭ·ṭā·rāh | |
| וְנָתֹן֩ | and given | wə·nā·ṯōn | |
| ל֨וֹ | lōw | ||
| כִכַּר־ | a loaf | ḵik·kar- | |
| לֶ֤חֶם | of bread | le·ḥem | |
| לַיּוֹם֙ | daily | lay·yō·wm | |
| מִן־ | from | min- | |
| מִח֣וּץ | the street | mi·ḥūṣ | |
| הָאֹפִ֔ים | of the bakers , | hā·’ō·p̄îm | |
| עַד־ | until | ‘aḏ- | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| הַלֶּ֖חֶם | the bread | hal·le·ḥem | |
| הָעִ֑יר | in the city | hā·‘îr | |
| תֹּ֥ם | was gone . | tōm | |
| יִרְמְיָ֔הוּ | So Jeremiah | yir·mə·yā·hū | |
| וַיֵּ֣שֶׁב | remained | way·yê·šeḇ | |
| בַּחֲצַ֖ר | in the courtyard | ba·ḥă·ṣar | |
| הַמַּטָּרָֽה׃ | of the guard . | ham·maṭ·ṭā·rāh | |
| Jeremiah 38:1 | שְׁפַטְיָ֣ה | Now Shephatiah | šə·p̄aṭ·yāh |
| בֶן־ | son | ḇen- | |
| מַתָּ֗ן | of Mattan , | mat·tān | |
| וּגְדַלְיָ֙הוּ֙ | Gedaliah | ū·ḡə·ḏal·yā·hū | |
| בֶּן־ | son | ben- | |
| פַּשְׁח֔וּר | of Pashhur , | paš·ḥūr | |
| וְיוּכַל֙ | Jucal | wə·yū·ḵal | |
| בֶּן־ | son | ben- | |
| שֶׁ֣לֶמְיָ֔הוּ | of Shelemiah , | še·lem·yā·hū | |
| וּפַשְׁח֖וּר | and Pashhur | ū·p̄aš·ḥūr | |
| בֶּן־ | son | ben- | |
| מַלְכִּיָּ֑ה | of Malchijah | mal·kî·yāh |
את.net