Responsive Bible Menu

את

Aleph-Tav

Holy Bible

אֶל־to’el-
מֹשֶׁ֔ה Moses ,mō·šeh
מַה־“ Whymah-
תִּצְעַ֖קare you crying outtiṣ·‘aq
אֵלָ֑יto Me ?’ê·lāy
דַּבֵּ֥רTelldab·bêr
אֶל־. . .’el-
בְּנֵי־the Israelitesbə·nê-
יִשְׂרָאֵ֖ל. . .yiś·rā·’êl
וְיִסָּֽעוּ׃to go forward .wə·yis·sā·‘ū
Exodus 14:16וְאַתָּ֞ה And as for you ,wə·’at·tāh
הָרֵ֣םlift uphā·rêm
אֶֽת־’eṯ-
מַטְּךָ֗your staffmaṭ·ṭə·ḵā
וּנְטֵ֧הand stretch outū·nə·ṭêh
אֶת־’eṯ-
יָדְךָ֛your handyā·ḏə·ḵā
עַל־over‘al-
הַיָּ֖םthe seahay·yām
וּבְקָעֵ֑הוּ and divide it ,ū·ḇə·qā·‘ê·hū
בְנֵֽי־so that the Israelitesḇə·nê-
יִשְׂרָאֵ֛ל. . .yiś·rā·’êl
וְיָבֹ֧אוּcan gowə·yā·ḇō·’ū
בְּת֥וֹךְthroughbə·ṯō·wḵ
הַיָּ֖םthe seahay·yām
בַּיַּבָּשָֽׁה׃on dry ground .bay·yab·bā·šāh
Exodus 14:17וַאֲנִ֗יAnd Iwa·’ă·nî
הִנְנִ֤י. . .hin·nî
מְחַזֵּק֙will hardenmə·ḥaz·zêq
אֶת־’eṯ-
לֵ֣בthe heartslêḇ
מִצְרַ֔יִםof the Egyptiansmiṣ·ra·yim
וְיָבֹ֖אוּso that they will go inwə·yā·ḇō·’ū
אַחֲרֵיהֶ֑םafter them .’a·ḥă·rê·hem
וְאִכָּבְדָ֤הThen I will gain honorwə·’ik·kā·ḇə·ḏāh
בְּפַרְעֹה֙by means of Pharaohbə·p̄ar·‘ōh
וּבְכָל־and allū·ḇə·ḵāl
חֵיל֔וֹhis armyḥê·lōw
בְּרִכְבּ֖וֹand chariotsbə·riḵ·bōw
וּבְפָרָשָֽׁיו׃and horsemen .ū·ḇə·p̄ā·rā·šāw
Exodus 14:18מִצְרַ֖יִםThe Egyptiansmiṣ·ra·yim
וְיָדְע֥וּwill knowwə·yā·ḏə·‘ū
כִּי־thatkî-
אֲנִ֣יI’ă·nî
יְהוָ֑הam YHWHYah·weh
בְּהִכָּבְדִ֣יwhen I am honoredbə·hik·kā·ḇə·ḏî
בְּפַרְעֹ֔ה through Pharaoh ,bə·p̄ar·‘ōh
בְּרִכְבּ֖וֹ his chariots ,bə·riḵ·bōw
וּבְפָרָשָֽׁיו׃and his horsemen . ”ū·ḇə·p̄ā·rā·šāw
Exodus 14:19מַלְאַ֣ךְAnd the angelmal·’aḵ
הָאֱלֹהִ֗ים of God ,hā·’ĕ·lō·hîm
הַהֹלֵךְ֙who had goneha·hō·lêḵ
לִפְנֵי֙beforelip̄·nê
מַחֲנֵ֣הthe campma·ḥă·nêh
יִשְׂרָאֵ֔ל of Israel ,yiś·rā·’êl
וַיִּסַּ֞עwithdrewway·yis·sa‘
וַיֵּ֖לֶךְand wentway·yê·leḵ
מֵאַחֲרֵיהֶ֑םbehind them .mê·’a·ḥă·rê·hem
עַמּ֤וּדThe pillar‘am·mūḏ
הֶֽעָנָן֙of cloudhe·‘ā·nān
וַיִּסַּ֞עalso movedway·yis·sa‘
מִפְּנֵיהֶ֔םfrom before themmip·pə·nê·hem
וַיַּֽעֲמֹ֖דand stoodway·ya·‘ă·mōḏ
מֵאַחֲרֵיהֶֽם׃ behind them ,mê·’a·ḥă·rê·hem
Exodus 14:20וַיָּבֹ֞אso that it cameway·yā·ḇō
בֵּ֣ין׀betweenbên
מַחֲנֵ֣הthe campsma·ḥă·nêh
מִצְרַ֗יִםof Egyptmiṣ·ra·yim
וּבֵין֙andū·ḇên
מַחֲנֵ֣ה. . .ma·ḥă·nêh
יִשְׂרָאֵ֔לIsrael .yiś·rā·’êl
הֶֽעָנָן֙The cloudhe·‘ā·nān
וַיְהִ֤יwasway·hî
וְהַחֹ֔שֶׁךְ there in the darkness ,wə·ha·ḥō·šeḵ
וַיָּ֖אֶרbut it lit upway·yā·’er
אֶת־’eṯ-
הַלָּ֑יְלָהthe night .hal·lā·yə·lāh
כָּל־So allkāl-
הַלָּֽיְלָה׃night longhal·lā·yə·lāh
וְלֹא־neither [camp]wə·lō-
קָרַ֥בwent nearqā·raḇ
זֶ֛הthe otherzeh
אֶל־. . .’el-
זֶ֖ה. . . .zeh

את.net