את
Aleph-Tav
Holy Bible
| בְּמִסְפָּ֑ר | strands of hair | bə·mis·pār | |
| וְצַרְתָּ֥ | and secure | wə·ṣar·tā | |
| אוֹתָ֖ם | them | ’ō·w·ṯām | |
| בִּכְנָפֶֽיךָ׃ | in the folds of your garment . | biḵ·nā·p̄e·ḵā | |
| Ezekiel 5:4 | ע֣וֹד | Again , | ‘ō·wḏ |
| תִּקָּ֔ח | take | tiq·qāḥ | |
| וּמֵהֶם֙ | a few of these , | ū·mê·hem | |
| וְהִשְׁלַכְתָּ֤ | throw | wə·hiš·laḵ·tā | |
| אוֹתָם֙ | them | ’ō·w·ṯām | |
| אֶל־ | into | ’el- | |
| תּ֣וֹךְ | . . . | tō·wḵ | |
| הָאֵ֔שׁ | the fire , | hā·’êš | |
| וְשָׂרַפְתָּ֥ | and burn | wə·śā·rap̄·tā | |
| אֹתָ֖ם | them | ’ō·ṯām | |
| בָּאֵ֑שׁ | – . | bā·’êš | |
| מִמֶּ֥נּוּ | From there | mim·men·nū | |
| אֵ֖שׁ | a fire | ’êš | |
| תֵצֵא־ | will spread | ṯê·ṣê- | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| כָּל־ | the whole | kāl- | |
| בֵּ֥ית | house | bêṯ | |
| יִשְׂרָאֵֽל׃פ | of Israel . | yiś·rā·’êl | |
| Ezekiel 5:5 | כֹּ֤ה | This is what | kōh |
| אֲדֹנָ֣י | the Lord | ’ă·ḏō·nāy | |
| יְהֹוִ֔ה | YHWH | Yah·weh | |
| אָמַר֙ | says : | ’ā·mar | |
| זֹ֚את | ‘ This [is] | zōṯ | |
| יְר֣וּשָׁלִַ֔ם | Jerusalem , | yə·rū·šā·lim | |
| שַׂמְתִּ֑יהָ | which I have set | śam·tî·hā | |
| בְּת֥וֹךְ | in the center | bə·ṯō·wḵ | |
| הַגּוֹיִ֖ם | of the nations , | hag·gō·w·yim | |
| אֲרָצֽוֹת׃ | with countries | ’ă·rā·ṣō·wṯ | |
| וּסְבִיבוֹתֶ֖יהָ | all around her . | ū·sə·ḇî·ḇō·w·ṯe·hā | |
| Ezekiel 5:6 | וַתֶּ֨מֶר | But she has rebelled | wat·te·mer |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| מִשְׁפָּטַ֤י | against My ordinances | miš·pā·ṭay | |
| לְרִשְׁעָה֙ | more wickedly | lə·riš·‘āh | |
| מִן־ | than | min- | |
| הַגּוֹיִ֔ם | the nations , | hag·gō·w·yim | |
| וְאֶ֨ת־ | and | wə·’eṯ- | |
| חֻקּוֹתַ֔י | against My statutes | ḥuq·qō·w·ṯay | |
| מִן־ | worse than | min- | |
| הָאֲרָצ֖וֹת | the countries | hā·’ă·rā·ṣō·wṯ | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| סְבִיבוֹתֶ֑יהָ | around her . | sə·ḇî·ḇō·w·ṯe·hā | |
| כִּ֤י | For | kî | |
| מָאָ֔סוּ | [her people] have rejected | mā·’ā·sū | |
| בְמִשְׁפָּטַי֙ | My ordinances | ḇə·miš·pā·ṭay | |
| לֹא־ | and have not | lō- | |
| הָלְכ֥וּ | walked | hā·lə·ḵū | |
| בָהֶֽם׃ס | in | ḇā·hem | |
| וְחֻקּוֹתַ֖י | My statutes . ’ | wə·ḥuq·qō·w·ṯay | |
| Ezekiel 5:7 | לָכֵ֞ן | Therefore | lā·ḵên |
| כֹּֽה־ | this is what | kōh- | |
| אֲדֹנָ֣י | the Lord | ’ă·ḏō·nāy | |
| יְהוִ֗ה | YHWH | Yah·weh | |
| אָמַ֣ר׀ | says : | ’ā·mar | |
| יַ֤עַן | ‘ – | ya·‘an | |
| הֲמָנְכֶם֙ | You have been more insubordinate | hă·mā·nə·ḵem | |
| מִן־ | than | min- | |
| הַגּוֹיִם֙ | the nations | hag·gō·w·yim | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| סְבִיבֽוֹתֵיכֶ֔ם | around you ; | sə·ḇî·ḇō·w·ṯê·ḵem | |
| לֹ֣א | you have not | lō | |
| הֲלַכְתֶּ֔ם | walked | hă·laḵ·tem | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| בְּחֻקּוֹתַי֙ | in My statutes | bə·ḥuq·qō·w·ṯay | |
| לֹ֣א | [or] | lō | |
| עֲשִׂיתֶ֑ם | kept | ‘ă·śî·ṯem | |
| מִשְׁפָּטַ֖י | My ordinances , | miš·pā·ṭay | |
| לֹ֥א | nor | lō | |
| עֲשִׂיתֶֽם׃ס | have you even conformed | ‘ă·śî·ṯem | |
| וּֽכְמִשְׁפְּטֵ֧י | to the ordinances | ū·ḵə·miš·pə·ṭê | |
| הַגּוֹיִ֛ם | of the nations | hag·gō·w·yim | |
| אֲשֶׁ֥ר | – | ’ă·šer | |
| סְבִיבוֹתֵיכֶ֖ם | around you . ’ | sə·ḇî·ḇō·w·ṯê·ḵem | |
| Ezekiel 5:8 | לָכֵ֗ן | Therefore | lā·ḵên |
| כֹּ֤ה | this is what | kōh | |
| אֲדֹנָ֣י | the Lord | ’ă·ḏō·nāy | |
| יְהוִ֔ה | YHWH | Yah·weh | |
| אָמַר֙ | says : | ’ā·mar | |
| הִנְנִ֥י | ‘ Behold , | hin·nî | |
| אָ֑נִי | I Myself am | ’ā·nî | |
| גַּם־ | . . . | gam- | |
| עָלַ֖יִךְ | against you, [Jerusalem] , | ‘ā·la·yiḵ |
את.net