Responsive Bible Menu

את

Aleph-Tav

Holy Bible

Exodus 16:27וַֽיְהִי֙Yetway·hî
הַשְּׁבִיעִ֔יon the seventhhaš·šə·ḇî·‘î
בַּיּ֣וֹםdaybay·yō·wm
מִן־some ofmin-
הָעָ֖םthe peoplehā·‘ām
יָצְא֥וּwent outyā·ṣə·’ū
לִלְקֹ֑ט to gather ,lil·qōṭ
וְלֹ֖אbut they did notwə·lō
מָצָֽאוּ׃סfind anything .mā·ṣā·’ū
Exodus 16:28יְהוָ֖הThen YHWHYah·weh
וַיֹּ֥אמֶרsaidway·yō·mer
אֶל־to’el-
מֹשֶׁ֑ה Moses ,mō·šeh
עַד־“ How long‘aḏ-
אָ֙נָה֙. . .’ā·nāh
מֵֽאַנְתֶּ֔םwill you refusemê·’an·tem
לִשְׁמֹ֥רto keepliš·mōr
מִצְוֺתַ֖יMy commandmentsmiṣ·wō·ṯay
וְתוֹרֹתָֽי׃and instructions ?wə·ṯō·w·rō·ṯāy
Exodus 16:29רְא֗וּUnderstandrə·’ū
כִּֽי־thatkî-
יְהוָה֮YHWHYah·weh
נָתַ֣ןhas givennā·ṯan
לָכֶ֣םyoulā·ḵem
הַשַּׁבָּת֒the Sabbath ;haš·šab·bāṯ
עַל־that is why‘al-
כֵּ֠ן. . .kên
הַשִּׁשִּׁ֖יon the sixthhaš·šiš·šî
בַּיּ֥וֹםdaybay·yō·wm
ה֣וּאHe
נֹתֵ֥ןwill givenō·ṯên
לָכֶ֛םyoulā·ḵem
לֶ֣חֶםbreadle·ḥem
יוֹמָ֑יִםfor two days .yō·w·mā·yim
הַשְּׁבִיעִֽי׃On the seventhhaš·šə·ḇî·‘î
בַּיּ֥וֹם day ,bay·yō·wm
אִ֣ישׁeveryone’îš
שְׁב֣וּ׀must stayšə·ḇū
תַּחְתָּ֗יוwhere he is ;taḥ·tāw
אַל־no’al-
אִ֛ישׁone’îš
יֵ֥צֵאmay leaveyê·ṣê
מִמְּקֹמ֖וֹhis place . ”mim·mə·qō·mōw
Exodus 16:30הָעָ֖םSo the peoplehā·‘ām
וַיִּשְׁבְּת֥וּrestedway·yiš·bə·ṯū
הַשְּׁבִעִֽי׃on the seventhhaš·šə·ḇi·‘î
בַּיּ֥וֹםday .bay·yō·wm
Exodus 16:31בֵֽית־Now the houseḇêṯ-
יִשְׂרָאֵ֛לof Israelyiś·rā·’êl
אֶת־’eṯ-
וַיִּקְרְא֧וּcalled [the bread]way·yiq·rə·’ū
שְׁמ֖וֹ. . .šə·mōw
מָ֑ןmanna .mān
וְה֗וּאItwə·hū
לָבָ֔ןwas whitelā·ḇān
גַּד֙like coriandergaḏ
כְּזֶ֤רַעseedkə·ze·ra‘
וְטַעְמ֖וֹand tastedwə·ṭa‘·mōw
כְּצַפִּיחִ֥תlike waferskə·ṣap·pî·ḥiṯ
בִּדְבָֽשׁ׃made with honey .biḏ·ḇāš
Exodus 16:32מֹשֶׁ֗הMosesmō·šeh
וַיֹּ֣אמֶר said ,way·yō·mer
זֶ֤ה“ Thiszeh
הַדָּבָר֙. . .had·dā·ḇār
אֲשֶׁ֣רis what’ă·šer
יְהוָ֔הYHWHYah·weh
מְלֹ֤א. . .mə·lō
צִוָּ֣הhas commanded :ṣiw·wāh
לְמִשְׁמֶ֖רֶת‘ Keeplə·miš·me·reṯ
הָעֹ֙מֶר֙an omerhā·‘ō·mer
מִמֶּ֔נּוּof [manna]mim·men·nū
לְדֹרֹתֵיכֶ֑ם for the generations to come ,lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem
לְמַ֣עַן׀so thatlə·ma·‘an
יִרְא֣וּthey may seeyir·’ū
אֶת־’eṯ-
הַלֶּ֗חֶםthe breadhal·le·ḥem
אֲשֶׁ֨ר’ă·šer
הֶאֱכַ֤לְתִּיI fedhe·’ĕ·ḵal·tî
אֶתְכֶם֙’eṯ·ḵem
בַּמִּדְבָּ֔רyou in the wildernessbam·miḏ·bār
בְּהוֹצִיאִ֥יwhen I brought youbə·hō·w·ṣî·’î
אֶתְכֶ֖ם’eṯ·ḵem
מֵאֶ֥רֶץout of the landmê·’e·reṣ
מִצְרָֽיִם׃of Egypt . ’”miṣ·rā·yim

את.net