את
Aleph-Tav
Holy Bible
| לְחַלְּל֑וֹ | to profane it . | lə·ḥal·lə·lōw | |
| וְהִנֵּה־ | Yes , | wə·hin·nêh- | |
| עָשׂ֖וּ | they did | ‘ā·śū | |
| כֹ֥ה | this | ḵōh | |
| בְּת֥וֹךְ | inside | bə·ṯō·wḵ | |
| בֵּיתִֽי׃ | My house . | bê·ṯî | |
| Ezekiel 23:40 | וְאַ֗ף | Furthermore | wə·’ap̄ |
| כִּ֤י | . . . , | kî | |
| תִשְׁלַ֙חְנָה֙ | you sisters sent | ṯiš·laḥ·nāh | |
| מַלְאָ֜ךְ | messengers | mal·’āḵ | |
| שָׁל֤וּחַ | – | šā·lū·aḥ | |
| אֲלֵיהֶם֙ | – | ’ă·lê·hem | |
| לַֽאֲנָשִׁ֔ים | for men | la·’ă·nā·šîm | |
| בָּאִ֖ים | who came | bā·’îm | |
| מִמֶּרְחָ֑ק | from afar | mim·mer·ḥāq | |
| אֲשֶׁ֨ר | – ; | ’ă·šer | |
| וְהִנֵּה־ | and behold , | wə·hin·nêh- | |
| בָ֔אוּ | when they arrived , | ḇā·’ū | |
| רָחַ֛צְתְּ | you bathed | rā·ḥaṣt | |
| לַאֲשֶׁ֥ר | for them , | la·’ă·šer | |
| כָּחַ֥לְתְּ | painted | kā·ḥalt | |
| עֵינַ֖יִךְ | your eyes , | ‘ê·na·yiḵ | |
| וְעָ֥דִית | and adorned yourself | wə·‘ā·ḏîṯ | |
| עֶֽדִי׃ | with jewelry . | ‘e·ḏî | |
| Ezekiel 23:41 | וְיָשַׁבְתְּ֙ | You sat | wə·yā·šaḇt |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| מִטָּ֣ה | a couch | miṭ·ṭāh | |
| כְבוּדָּ֔ה | of luxury | ḵə·ḇū·dāh | |
| וְשֻׁלְחָ֥ן | with a table | wə·šul·ḥān | |
| עָר֖וּךְ | spread | ‘ā·rūḵ | |
| לְפָנֶ֑יהָ | before it , | lə·p̄ā·ne·hā | |
| עָלֶֽיהָ׃ | on | ‘ā·le·hā | |
| שַׂ֥מְתְּ | which you had set | śamt | |
| וּקְטָרְתִּ֥י | My incense | ū·qə·ṭā·rə·tî | |
| וְשַׁמְנִ֖י | and My oil , | wə·šam·nî | |
| Ezekiel 23:42 | בָהּ֒ | accompanied by | ḇāh |
| וְק֣וֹל | the sound | wə·qō·wl | |
| שָׁלֵ֣ו | of a carefree | šā·lêw | |
| הָמוֹן֮ | crowd . | hā·mō·wn | |
| סוֹבָאִים | Drunkards | sō·ḇå̄·ʾīm | |
| מוּבָאִ֥ים | were brought in | mū·ḇā·’îm | |
| מִמִּדְבָּ֑ר | from the desert | mim·miḏ·bār | |
| וְאֶל־ | along with | wə·’el- | |
| אֲנָשִׁים֙ | men | ’ă·nā·šîm | |
| מֵרֹ֣ב | from the rabble | mê·rōḇ | |
| אָדָ֔ם | . . . , | ’ā·ḏām | |
| וַֽיִּתְּנ֤וּ | who put | way·yit·tə·nū | |
| צְמִידִים֙ | bracelets | ṣə·mî·ḏîm | |
| אֶל־ | on | ’el- | |
| יְדֵיהֶ֔ן | your wrists | yə·ḏê·hen | |
| תִּפְאֶ֖רֶת | and beautiful | tip̄·’e·reṯ | |
| וַעֲטֶ֥רֶת | crowns | wa·‘ă·ṭe·reṯ | |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| רָאשֵׁיהֶֽן׃ | your head . | rā·šê·hen | |
| Ezekiel 23:43 | וָאֹמַ֕ר | Then I said | wā·’ō·mar |
| לַבָּלָ֖ה | of [her] [who] [had] [grown] old | lab·bā·lāh | |
| נִֽאוּפִ֑ים | in adulteries : | ni·’ū·p̄îm | |
| עַתָּ | ‘ Now | ʿa·tå̄ | |
| יִזְנֻה | let them use her as a prostitute | yiz·nuh | |
| תַזְנוּתֶ֖הָ | . . . , | ṯaz·nū·ṯe·hā | |
| וָהִֽיא׃ | for that is all she is ! ’ | wā·hî | |
| Ezekiel 23:44 | וַיָּב֣וֹא | And they slept | way·yā·ḇō·w |
| אֵלֶ֔יהָ | with her | ’ê·le·hā | |
| אֶל־ | ’el- | ||
| כְּב֖וֹא | as with | kə·ḇō·w | |
| אִשָּׁ֣ה | a prostitute | ’iš·šāh | |
| זוֹנָ֑ה | . . . ; | zō·w·nāh | |
| כֵּ֣ן | kên | ||
| בָּ֗אוּ | they slept with | bā·’ū | |
| אֶֽל־ | . . . | ’el- | |
| אָֽהֳלָה֙ | Oholah | ’ā·ho·lāh | |
| וְאֶל־ | . . . | wə·’el- | |
| אָ֣הֳלִיבָ֔ה | and Oholibah , | ’ā·ho·lî·ḇāh | |
| הַזִּמָּֽה׃ | those lewd | haz·zim·māh | |
| אִשֹּׁ֖ת | women . | ’iš·šōṯ | |
| Ezekiel 23:45 | צַדִּיקִ֗ם | But righteous | ṣad·dî·qim |
| הֵ֚מָּה | . . . | hêm·māh | |
| וַאֲנָשִׁ֣ים | men | wa·’ă·nā·šîm | |
| יִשְׁפְּט֣וּ | will sentence | yiš·pə·ṭū | |
| אֽוֹתְהֶ֔ם | them | ’ō·wṯ·hem | |
| וּמִשְׁפַּ֖ט | to the punishment of | ū·miš·paṭ | |
| נֹֽאֲפ֔וֹת | those who commit adultery | nō·’ă·p̄ō·wṯ |
את.net