את
Aleph-Tav
Holy Bible
| יִשְׂרָאֵ֗ל | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| כֹּֽה־ | that this is what | kōh- | |
| אֲדֹנָ֣י | the Lord | ’ă·ḏō·nāy | |
| יְהוִה֒ | YHWH | Yah·weh | |
| הִנְנִ֨י | . . . | hin·nî | |
| אָמַר֮ | says : | ’ā·mar | |
| מְחַלֵּ֤ל | ‘ I am about to desecrate | mə·ḥal·lêl | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| מִקְדָּשִׁי֙ | My sanctuary , | miq·dā·šî | |
| גְּא֣וֹן | the pride | gə·’ō·wn | |
| עֻזְּכֶ֔ם | of your power , | ‘uz·zə·ḵem | |
| מַחְמַ֥ד | the desire | maḥ·maḏ | |
| עֵֽינֵיכֶ֖ם | of your eyes , | ‘ê·nê·ḵem | |
| וּמַחְמַ֣ל | and the delight | ū·maḥ·mal | |
| נַפְשְׁכֶ֑ם | of your soul . | nap̄·šə·ḵem | |
| וּבְנֵיכֶ֧ם | And the sons | ū·ḇə·nê·ḵem | |
| וּבְנֽוֹתֵיכֶ֛ם | and daughters | ū·ḇə·nō·w·ṯê·ḵem | |
| אֲשֶׁ֥ר | – | ’ă·šer | |
| עֲזַבְתֶּ֖ם | you left behind | ‘ă·zaḇ·tem | |
| יִפֹּֽלוּ׃ | will fall | yip·pō·lū | |
| בַּחֶ֥רֶב | by the sword . ’ | ba·ḥe·reḇ | |
| Ezekiel 24:22 | וַעֲשִׂיתֶ֖ם | Then you will do | wa·‘ă·śî·ṯem |
| כַּאֲשֶׁ֣ר | as | ka·’ă·šer | |
| עָשִׂ֑יתִי | I have done : | ‘ā·śî·ṯî | |
| עַל־ | . . . | ‘al- | |
| לֹ֣א | You will not | lō | |
| תַעְט֔וּ | cover | ṯa‘·ṭū | |
| שָׂפָם֙ | [your] lips | śā·p̄ām | |
| תֹאכֵֽלוּ׃ | or eat | ṯō·ḵê·lū | |
| וְלֶ֥חֶם | the bread | wə·le·ḥem | |
| אֲנָשִׁ֖ים | of mourners | ’ă·nā·šîm | |
| לֹ֥א | . . . . | lō | |
| Ezekiel 24:23 | וּפְאֵרֵכֶ֣ם | Your turbans | ū·p̄ə·’ê·rê·ḵem |
| עַל־ | will remain on | ‘al- | |
| רָאשֵׁיכֶ֗ם | your heads | rā·šê·ḵem | |
| וְנַֽעֲלֵיכֶם֙ | and your sandals | wə·na·‘ă·lê·ḵem | |
| בְּרַגְלֵיכֶ֔ם | on your feet . | bə·raḡ·lê·ḵem | |
| לֹ֥א | You will not | lō | |
| תִסְפְּד֖וּ | mourn | ṯis·pə·ḏū | |
| וְלֹ֣א | or | wə·lō | |
| תִבְכּ֑וּ | weep , | ṯiḇ·kū | |
| וּנְמַקֹּתֶם֙ | but you will waste away | ū·nə·maq·qō·ṯem | |
| בַּעֲוֺנֹ֣תֵיכֶ֔ם | because of your sins , | ba·‘ă·wō·nō·ṯê·ḵem | |
| וּנְהַמְתֶּ֖ם | and you will groan | ū·nə·ham·tem | |
| אֶל־ | among | ’el- | |
| אִ֥ישׁ | . . . | ’îš | |
| אָחִֽיו׃ | yourselves . | ’ā·ḥîw | |
| Ezekiel 24:24 | יְחֶזְקֵ֤אל | ‘ Thus Ezekiel | yə·ḥez·qêl |
| וְהָיָ֨ה | will be | wə·hā·yāh | |
| לְמוֹפֵ֔ת | a sign | lə·mō·w·p̄êṯ | |
| לָכֶם֙ | for you ; | lā·ḵem | |
| עָשָׂ֖ה | you will do | ‘ā·śāh | |
| כְּכֹ֥ל | everything | kə·ḵōl | |
| אֲשֶׁר־ | that | ’ă·šer- | |
| תַּעֲשׂ֑וּ | he has done . | ta·‘ă·śū | |
| בְּבֹאָ֕הּ | When this happens , | bə·ḇō·’āh | |
| וִֽידַעְתֶּ֕ם | you will know | wî·ḏa‘·tem | |
| כִּ֥י | that | kî | |
| אֲנִ֖י | I | ’ă·nî | |
| אֲדֹנָ֥י | am the Lord | ’ă·ḏō·nāy | |
| יְהוִֽה׃ס | YHWH . ’ | Yah·weh | |
| Ezekiel 24:25 | וְאַתָּ֣ה | And you , | wə·’at·tāh |
| בֶן־ | son | ḇen- | |
| אָדָ֔ם | of man , | ’ā·ḏām | |
| הֲל֗וֹא | . . . | hă·lō·w | |
| בְּי֨וֹם | know that on the day | bə·yō·wm | |
| קַחְתִּ֤י | I take | qaḥ·tî | |
| מֵהֶם֙ | away | mê·hem | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| מָ֣עוּזָּ֔ם | their stronghold , | mā·‘ūz·zām | |
| תִּפְאַרְתָּ֑ם | their pride | tip̄·’ar·tām | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| מְשׂ֖וֹשׂ | and joy — | mə·śō·wś | |
| מַחְמַ֤ד | the desire | maḥ·maḏ | |
| עֵֽינֵיהֶם֙ | of their eyes | ‘ê·nê·hem | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| מַשָּׂ֣א | which uplifted | maś·śā | |
| נַפְשָׁ֔ם | their souls — | nap̄·šām | |
| בְּנֵיהֶ֖ם | and their sons | bə·nê·hem | |
| וּבְנוֹתֵיהֶֽם׃ | and daughters as well , | ū·ḇə·nō·w·ṯê·hem | |
| Ezekiel 24:26 | הַה֔וּא | on that | ha·hū |
| בַּיּ֣וֹם | day | bay·yō·wm | |
| הַפָּלִ֖יט | a fugitive | hap·pā·lîṭ | |
| יָב֥וֹא | will come | yā·ḇō·w | |
| אֵלֶ֑יךָ | vvv | ’ê·le·ḵā |
את.net