את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Hosea 14:3 | אַשּׁ֣וּר׀ | Assyria | ’aš·šūr |
| לֹ֣א | will not | lō | |
| יוֹשִׁיעֵ֗נוּ | save us , | yō·wō·šî·‘ê·nū | |
| לֹ֣א | nor will we | lō | |
| נִרְכָּ֔ב | ride | nir·kāḇ | |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| סוּס֙ | horses . | sūs | |
| וְלֹא־ | We will never again | wə·lō- | |
| ע֛וֹד | . . . | ‘ō·wḏ | |
| נֹ֥אמַר | say , | nō·mar | |
| אֱלֹהֵ֖ינוּ | ‘ Our gods ! ’ | ’ĕ·lō·hê·nū | |
| לְמַעֲשֵׂ֣ה | to the work | lə·ma·‘ă·śêh | |
| יָדֵ֑ינוּ | of our own hands . | yā·ḏê·nū | |
| אֲשֶׁר־ | For | ’ă·šer- | |
| בְּךָ֖ | in You | bə·ḵā | |
| יָתֽוֹם׃ | the fatherless | yā·ṯō·wm | |
| יְרֻחַ֥ם | find compassion . ” | yə·ru·ḥam | |
| Hosea 14:4 | אֶרְפָּא֙ | I will heal | ’er·pā |
| מְשׁ֣וּבָתָ֔ם | their apostasy ; | mə·šū·ḇā·ṯām | |
| נְדָבָ֑ה | I will freely | nə·ḏā·ḇāh | |
| אֹהֲבֵ֖ם | love them , | ’ō·hă·ḇêm | |
| כִּ֛י | for | kî | |
| אַפִּ֖י | My anger | ’ap·pî | |
| שָׁ֥ב | has turned away | šāḇ | |
| מִמֶּֽנּוּ׃ | from them . | mim·men·nū | |
| Hosea 14:5 | אֶהְיֶ֤ה | I will be | ’eh·yeh |
| כַטַּל֙ | like the dew | ḵaṭ·ṭal | |
| לְיִשְׂרָאֵ֔ל | to Israel ; | lə·yiś·rā·’êl | |
| יִפְרַ֖ח | he will blossom | yip̄·raḥ | |
| כַּשּֽׁוֹשַׁנָּ֑ה | like the lily | kaš·šō·wō·šan·nāh | |
| וְיַ֥ךְ | and take | wə·yaḵ | |
| שָׁרָשָׁ֖יו | root | šā·rā·šāw | |
| כַּלְּבָנֽוֹן׃ | like the cedars of Lebanon . | kal·lə·ḇā·nō·wn | |
| Hosea 14:6 | יֹֽנְקוֹתָ֔יו | His shoots | yō·nə·qō·w·ṯāw |
| יֵֽלְכוּ֙ | will sprout , | yê·lə·ḵū | |
| הוֹד֑וֹ | and his splendor | hō·w·ḏōw | |
| וִיהִ֥י | will be | wî·hî | |
| כַזַּ֖יִת | like the olive tree , | ḵaz·za·yiṯ | |
| וְרֵ֥יחַֽ | his fragrance | wə·rê·aḥ | |
| ל֖וֹ | lōw | ||
| כַּלְּבָנֽוֹן׃ | like [the cedars of] Lebanon . | kal·lə·ḇā·nō·wn | |
| Hosea 14:7 | יָשֻׁ֙בוּ֙ | They will return | yā·šu·ḇū |
| יֹשְׁבֵ֣י | and dwell | yō·šə·ḇê | |
| בְצִלּ֔וֹ | in his shade ; | ḇə·ṣil·lōw | |
| יְחַיּ֥וּ | they will grow | yə·ḥay·yū | |
| דָגָ֖ן | grain | ḏā·ḡān | |
| וְיִפְרְח֣וּ | and blossom | wə·yip̄·rə·ḥū | |
| כַגָּ֑פֶן | like the vine . | ḵag·gā·p̄en | |
| זִכְר֖וֹ | His renown will be | ziḵ·rōw | |
| כְּיֵ֥ין | like the wine | kə·yên | |
| לְבָנֽוֹן׃ס | of Lebanon . | lə·ḇā·nō·wn | |
| Hosea 14:8 | אֶפְרַ֕יִם | O Ephraim , | ’ep̄·ra·yim |
| מַה־ | what | mah- | |
| לִּ֥י | have I to do | lî | |
| ע֖וֹד | anymore | ‘ō·wḏ | |
| לָֽעֲצַבִּ֑ים | with idols ? | lā·‘ă·ṣab·bîm | |
| אֲנִ֧י | It is I | ’ă·nî | |
| עָנִ֣יתִי | who answer | ‘ā·nî·ṯî | |
| וַאֲשׁוּרֶ֗נּוּ | and watch over him . | wa·’ă·šū·ren·nū | |
| אֲנִי֙ | I [am] like | ’ă·nî | |
| רַֽעֲנָ֔ן | a flourishing | ra·‘ă·nān | |
| כִּבְר֣וֹשׁ | cypress ; | kiḇ·rō·wōš | |
| פֶּרְיְךָ֥ | your fruit | per·yə·ḵā | |
| נִמְצָֽא׃ | comes | nim·ṣā | |
| מִמֶּ֖נִּי | from Me . | mim·men·nî | |
| Hosea 14:9 | מִ֤י | Whoever | mî |
| חָכָם֙ | is wise , | ḥā·ḵām | |
| וְיָ֣בֵֽן | let him understand | wə·yā·ḇên | |
| אֵ֔לֶּה | these things ; | ’êl·leh | |
| נָב֖וֹן | [whoever] is discerning , | nā·ḇō·wn | |
| וְיֵֽדָעֵ֑ם | let him know them . | wə·yê·ḏā·‘êm | |
| כִּֽי־ | For | kî- | |
| דַּרְכֵ֣י | the ways | dar·ḵê | |
| יְהוָ֗ה | of YHWH | Yah·weh | |
| יְשָׁרִ֞ים | are right , | yə·šā·rîm | |
| וְצַדִּקִים֙ | and the righteous | wə·ṣad·di·qîm | |
| יֵ֣לְכוּ | walk | yê·lə·ḵū | |
| בָ֔ם | in them | ḇām | |
| וּפֹשְׁעִ֖ים | but the rebellious | ū·p̄ō·šə·‘îm | |
| יִכָּ֥שְׁלוּ | stumble | yik·kā·šə·lū | |
| בָֽם׃ | in them . | ḇām | |
את.net