את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וַאֲשֶׁ֥ר | – | wa·’ă·šer | |
| יִתֵּ֛ן | or puts | yit·tên | |
| מִמֶּ֖נּוּ | – | mim·men·nū | |
| עַל־ | it on | ‘al- | |
| זָ֑ר | an outsider | zār | |
| וְנִכְרַ֖ת | shall be cut off | wə·niḵ·raṯ | |
| מֵעַמָּֽיו׃ס | from his people . ’” | mê·‘am·māw | |
| Exodus 30:34 | יְהוָ֨ה | YHWH also | Yah·weh |
| וַיֹּאמֶר֩ | said | way·yō·mer | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| מֹשֶׁ֜ה | Moses , | mō·šeh | |
| קַח־ | “ Take | qaḥ- | |
| לְךָ֣ | lə·ḵā | ||
| סַמִּ֗ים | fragrant spices — | sam·mîm | |
| נָטָ֤ף׀ | gum resin , | nā·ṭāp̄ | |
| וּשְׁחֵ֙לֶת֙ | onycha , | ū·šə·ḥê·leṯ | |
| וְחֶלְבְּנָ֔ה | galbanum , | wə·ḥel·bə·nāh | |
| סַמִּ֖ים | – | sam·mîm | |
| זַכָּ֑ה | and pure | zak·kāh | |
| וּלְבֹנָ֣ה | frankincense — | ū·lə·ḇō·nāh | |
| יִהְיֶֽה׃ | – | yih·yeh | |
| בַּ֥ד | in equal measures | baḏ | |
| בְּבַ֖ד | . . . , | bə·ḇaḏ | |
| Exodus 30:35 | וְעָשִׂ֤יתָ | and make | wə·‘ā·śî·ṯā |
| אֹתָהּ֙ | – | ’ō·ṯāh | |
| קְטֹ֔רֶת | a fragrant blend of incense | qə·ṭō·reṯ | |
| רֹ֖קַח | , | rō·qaḥ | |
| מַעֲשֵׂ֣ה | – | ma·‘ă·śêh | |
| רוֹקֵ֑חַ | the work of a perfumer , | rō·w·qê·aḥ | |
| מְמֻלָּ֖ח | seasoned with salt , | mə·mul·lāḥ | |
| טָה֥וֹר | pure | ṭā·hō·wr | |
| קֹֽדֶשׁ׃ | and holy . | qō·ḏeš | |
| Exodus 30:36 | וְשָֽׁחַקְתָּ֣ | Grind | wə·šā·ḥaq·tā |
| מִמֶּנָּה֮ | some of it | mim·men·nāh | |
| הָדֵק֒ | into fine powder | hā·ḏêq | |
| וְנָתַתָּ֨ה | and place | wə·nā·ṯat·tāh | |
| מִמֶּ֜נָּה | it | mim·men·nāh | |
| לִפְנֵ֤י | in front of | lip̄·nê | |
| הָעֵדֻת֙ | the Testimony | hā·‘ê·ḏuṯ | |
| בְּאֹ֣הֶל | in the Tent | bə·’ō·hel | |
| מוֹעֵ֔ד | of Meeting , | mō·w·‘êḏ | |
| אֲשֶׁ֛ר | where | ’ă·šer | |
| אִוָּעֵ֥ד | I will meet | ’iw·wā·‘êḏ | |
| לְךָ֖ | with you . | lə·ḵā | |
| שָׁ֑מָּה | . . . | šām·māh | |
| תִּהְיֶ֥ה | It shall be | tih·yeh | |
| קֹ֥דֶשׁ | most | qō·ḏeš | |
| קָֽדָשִׁ֖ים | holy | qā·ḏā·šîm | |
| לָכֶֽם׃ | to you . | lā·ḵem | |
| Exodus 30:37 | תַּעֲשֶׂ֔ה | You are never to use | ta·‘ă·śeh |
| לֹ֥א | . . . | lō | |
| בְּמַ֨תְכֻּנְתָּ֔הּ | this formula | bə·maṯ·kun·tāh | |
| תַעֲשׂ֖וּ | to make | ṯa·‘ă·śū | |
| וְהַקְּטֹ֙רֶת֙ | incense | wə·haq·qə·ṭō·reṯ | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| לָכֶ֑ם | for yourselves ; | lā·ḵem | |
| קֹ֛דֶשׁ | you shall regard it as holy | qō·ḏeš | |
| תִּהְיֶ֥ה | . . . | tih·yeh | |
| לְךָ֖ | to | lə·ḵā | |
| לַיהוָֽה׃ | YHWH . | Yah·weh | |
| Exodus 30:38 | אִ֛ישׁ | Anyone | ’îš |
| אֲשֶׁר־ | who | ’ă·šer- | |
| יַעֲשֶׂ֥ה | makes | ya·‘ă·śeh | |
| כָמ֖וֹהָ | something like | ḵā·mō·w·hā | |
| לְהָרִ֣יחַ | it to enjoy | lə·hā·rî·aḥ | |
| בָּ֑הּ | its fragrance | bāh | |
| וְנִכְרַ֖ת | shall be cut off | wə·niḵ·raṯ | |
| מֵעַמָּֽיו׃ס | from his people . ” | mê·‘am·māw | |
| Exodus 31:1 | יְהוָ֖ה | Then YHWH | Yah·weh |
| וַיְדַבֵּ֥ר | said | way·ḏab·bêr | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| מֹשֶׁ֥ה | Moses | mō·šeh | |
| לֵּאמֹֽר׃ | . . . , | lê·mōr | |
| Exodus 31:2 | רְאֵ֖ה | “ See , | rə·’êh |
| קָרָ֣אתִֽי | I have called | qā·rā·ṯî | |
| בְשֵׁ֑ם | by name | ḇə·šêm | |
| בְּצַלְאֵ֛ל | Bezalel | bə·ṣal·’êl | |
| בֶּן־ | son | ben- | |
| אוּרִ֥י | of Uri , | ’ū·rî |
את.net