Responsive Bible Menu

את

Aleph-Tav

Holy Bible

לִ֣י. . .
בַעֲבוּרֵ֔ךְ for your sake ,ḇa·‘ă·ḇū·rêḵ
בִּגְלָלֵֽךְ׃and on account of youbiḡ·lā·lêḵ
נַפְשִׁ֖יmy lifenap̄·šî
וְחָיְתָ֥הwill be spared . ”wə·ḥā·yə·ṯāh
Genesis 12:14וַיְהִ֕יSoway·hî
אַבְרָ֖םwhen Abram’aḇ·rām
כְּב֥וֹאenteredkə·ḇō·w
מִצְרָ֑יְמָה Egypt ,miṣ·rā·yə·māh
הַמִּצְרִים֙the Egyptiansham·miṣ·rîm
אֶת־’eṯ-
וַיִּרְא֤וּsawway·yir·’ū
כִּֽי־thatkî-
הָ֣אִשָּׁ֔הthe womanhā·’iš·šāh
מְאֹֽד׃was verymə·’ōḏ
יָפָ֥הbeautiful .yā·p̄āh
הִ֖וא. . .
Genesis 12:15פַרְעֹ֔הWhen Pharaoh’sp̄ar·‘ōh
שָׂרֵ֣יofficialsśā·rê
וַיִּרְא֤וּsawway·yir·’ū
אֹתָהּ֙ [Sarai] ,’ō·ṯāh
וַיְהַֽלְל֥וּthey commendedway·hal·lū
אֹתָ֖הּher’ō·ṯāh
אֶל־to’el-
פַּרְעֹ֑ה [him] ,par·‘ōh
הָאִשָּׁ֖הand shehā·’iš·šāh
וַתֻּקַּ֥חwas takenwat·tuq·qaḥ
בֵּ֥יתinto the palacebêṯ
פַּרְעֹֽה׃of Pharaoh .par·‘ōh
Genesis 12:16וּלְאַבְרָ֥םHe treated Abramū·lə·’aḇ·rām
הֵיטִ֖יבwellhê·ṭîḇ
בַּעֲבוּרָ֑הּ on her account ,ba·‘ă·ḇū·rāh
וַֽיְהִי־and Abram acquiredway·hî-
ל֤וֹlōw
צֹאן־sheepṣōn-
וּבָקָר֙ and cattle ,ū·ḇā·qār
וַחֲמֹרִ֔יםmale and female donkeyswa·ḥă·mō·rîm
וַאֲתֹנֹ֖ת . . . ,wa·’ă·ṯō·nōṯ
וַעֲבָדִים֙menservantswa·‘ă·ḇā·ḏîm
וּשְׁפָחֹ֔ת and maidservants ,ū·šə·p̄ā·ḥōṯ
וּגְמַלִּֽים׃and camels .ū·ḡə·mal·lîm
Genesis 12:17יְהוָ֧ה׀ YHWH, however ,Yah·weh
אֶת־’eṯ-
וַיְנַגַּ֨עafflictedway·nag·ga‘
פַּרְעֹ֛הPharaohpar·‘ōh
בֵּית֑וֹand his householdbê·ṯōw
גְּדֹלִ֖יםwith severegə·ḏō·lîm
וְאֶת־wə·’eṯ-
נְגָעִ֥יםplaguesnə·ḡā·‘îm
עַל־because of‘al-
דְּבַ֥ר. . .də·ḇar
אַבְרָֽם׃Abram’s’aḇ·rām
אֵ֥שֶׁתwife’ê·šeṯ
שָׂרַ֖יSarai .śā·ray
Genesis 12:18פַרְעֹה֙So Pharaohp̄ar·‘ōh
וַיִּקְרָ֤אsummonedway·yiq·rā
לְאַבְרָ֔םAbramlə·’aḇ·rām
וַיֹּ֕אמֶר and asked ,way·yō·mer
מַה־“ Whatmah-
זֹּ֖את. . .zōṯ
עָשִׂ֣יתָhave you done‘ā·śî·ṯā
לִּ֑יto me ?
לָ֚מָּהWhylām·māh
לֹא־didn’tlō-
הִגַּ֣דְתָּyou tellhig·gaḏ·tā
לִּ֔יme
כִּ֥י
הִֽוא׃she
אִשְׁתְּךָ֖was your wife ?’iš·tə·ḵā
Genesis 12:19לָמָ֤הWhylā·māh
אָמַ֙רְתָּ֙ did you say ,’ā·mar·tā
הִ֔וא‘ She is
אֲחֹ֣תִי my sister , ’’ă·ḥō·ṯî
וָאֶקַּ֥חso that I tookwā·’eq·qaḥ
אֹתָ֛הּher’ō·ṯāh
לִ֖יas my
לְאִשָּׁ֑הwife ?lə·’iš·šāh
וְעַתָּ֕ה Now then ,wə·‘at·tāh
הִנֵּ֥הherehin·nêh
אִשְׁתְּךָ֖is your wife .’iš·tə·ḵā
קַ֥חTake herqaḥ
וָלֵֽךְ׃and go ! ”wā·lêḵ

את.net