את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וּבְנֹתֶ֔יךָ | or daughters , | ū·ḇə·nō·ṯe·ḵā | |
| וְכֹ֥ל | or anyone | wə·ḵōl | |
| בָּעִ֑יר | else in the city | bā·‘îr | |
| אֲשֶׁר־ | who belongs | ’ă·šer- | |
| לְךָ֖ | to you ? | lə·ḵā | |
| הוֹצֵ֖א | Get them out | hō·w·ṣê | |
| מִן־ | of | min- | |
| הַמָּקֽוֹם׃ | here , | ham·mā·qō·wm | |
| Genesis 19:13 | כִּֽי־ | because | kî- | 
| אֲנַ֔חְנוּ | we | ’ă·naḥ·nū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| מַשְׁחִתִ֣ים | are about to destroy | maš·ḥi·ṯîm | |
| הַזֶּ֑ה | this | haz·zeh | |
| הַמָּק֖וֹם | place . | ham·mā·qō·wm | |
| כִּֽי־ | For | kî- | |
| צַעֲקָתָם֙ | the outcry | ṣa·‘ă·qā·ṯām | |
| אֶת־ | to | ’eṯ- | |
| פְּנֵ֣י | . . . | pə·nê | |
| יְהוָ֔ה | YHWH | Yah·weh | |
| גָֽדְלָ֤ה | [against its people] is so great | ḡā·ḏə·lāh | |
| יְהוָ֖ה | that [He] | Yah·weh | |
| וַיְשַׁלְּחֵ֥נוּ | has sent us | way·šal·lə·ḥê·nū | |
| לְשַׁחֲתָֽהּ׃ | to destroy it . ” | lə·ša·ḥă·ṯāh | |
| Genesis 19:14 | ל֜וֹט | So Lot | lō·wṭ | 
| וַיֵּצֵ֨א | went out | way·yê·ṣê | |
| וַיְדַבֵּ֣ר׀ | and spoke | way·ḏab·bêr | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| חֲתָנָ֣יו׀ | the sons-in-law | ḥă·ṯā·nāw | |
| לֹקְחֵ֣י | who were pledged in marriage to | lō·qə·ḥê | |
| בְנֹתָ֗יו | his daughters . | ḇə·nō·ṯāw | |
| ק֤וּמוּ | “ Get up , ” | qū·mū | |
| וַיֹּ֙אמֶר֙ | he said . | way·yō·mer | |
| צְּאוּ֙ | “ Get out | ṣə·’ū | |
| מִן־ | of | min- | |
| הַזֶּ֔ה | this | haz·zeh | |
| הַמָּק֣וֹם | place , | ham·mā·qō·wm | |
| כִּֽי־ | for | kî- | |
| יְהוָ֖ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| מַשְׁחִ֥ית | is about to destroy | maš·ḥîṯ | |
| הָעִ֑יר | the city ! ” | hā·‘îr | |
| חֲתָנָֽיו׃ | But his sons-in-law | ḥă·ṯā·nāw | |
| בְּעֵינֵ֥י | thought | bə·‘ê·nê | |
| וַיְהִ֥י | he was | way·hî | |
| כִמְצַחֵ֖ק | joking . | ḵim·ṣa·ḥêq | |
| Genesis 19:15 | וּכְמוֹ֙ | At | ū·ḵə·mōw | 
| הַשַּׁ֣חַר | daybreak | haš·ša·ḥar | |
| עָלָ֔ה | . . . | ‘ā·lāh | |
| הַמַּלְאָכִ֖ים | the angels | ham·mal·’ā·ḵîm | |
| וַיָּאִ֥יצוּ | hurried | way·yā·’î·ṣū | |
| בְּל֣וֹט | Lot along , | bə·lō·wṭ | |
| לֵאמֹ֑ר | saying , | lê·mōr | |
| קוּם֩ | “ Get up ! | qūm | |
| קַ֨ח | Take | qaḥ | |
| אֶֽת־ | – | ’eṯ- | |
| אִשְׁתְּךָ֜ | your wife | ’iš·tə·ḵā | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| שְׁתֵּ֤י | and your two | šə·tê | |
| בְנֹתֶ֙יךָ֙ | daughters | ḇə·nō·ṯe·ḵā | |
| הַנִּמְצָאֹ֔ת | who are here , | han·nim·ṣā·’ōṯ | |
| פֶּן־ | or | pen- | |
| תִּסָּפֶ֖ה | you will be swept away | tis·sā·p̄eh | |
| בַּעֲוֺ֥ן | in the punishment | ba·‘ă·wōn | |
| הָעִֽיר׃ | of the city . ” | hā·‘îr | |
| Genesis 19:16 | וַֽיִּתְמַהְמָ֓הּ׀ | But when [Lot] hesitated , | way·yiṯ·mah·māh | 
| הָאֲנָשִׁ֜ים | the men | hā·’ă·nā·šîm | |
| וַיַּחֲזִ֨קוּ | grabbed | way·ya·ḥă·zi·qū | |
| בְּיָד֣וֹ | his hand | bə·yā·ḏōw | |
| וּבְיַד־ | and the hands | ū·ḇə·yaḏ- | |
| אִשְׁתּ֗וֹ | of his wife | ’iš·tōw | |
| וּבְיַד֙ | and | ū·ḇə·yaḏ | |
| שְׁתֵּ֣י | his two | šə·tê | |
| בְנֹתָ֔יו | daughters . | ḇə·nō·ṯāw | |
| וַיֹּצִאֻ֥הוּ | And they led them | way·yō·ṣi·’u·hū | |
| וַיַּנִּחֻ֖הוּ | safely | way·yan·ni·ḥu·hū | |
| מִח֥וּץ | out of | mi·ḥūṣ | |
| לָעִֽיר׃ | the city , | lā·‘îr | |
| יְהוָ֖ה | because of YHWH’s | Yah·weh | |
| בְּחֶמְלַ֥ת | compassion | bə·ḥem·laṯ | |
| עָלָ֑יו | for them . | ‘ā·lāw | |
| Genesis 19:17 | וַיְהִי֩ | – | way·hî | 
| כְהוֹצִיאָ֨ם | As soon as the men had brought | ḵə·hō·w·ṣî·’ām | |
| אֹתָ֜ם | them | ’ō·ṯām | |
| הַח֗וּצָה | out , | ha·ḥū·ṣāh | |
| וַיֹּ֙אמֶר֙ | one of them said , | way·yō·mer | 
את.net