את
Aleph-Tav
Holy Bible
| עֽוֹד׃ | more . | ‘ō·wḏ | |
| Deuteronomy 10:17 | כִּ֚י | For | kî |
| יְהוָ֣ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם | your God | ’ĕ·lō·hê·ḵem | |
| ה֚וּא | . . . | hū | |
| אֱלֹהֵ֣י | is God | ’ĕ·lō·hê | |
| הָֽאֱלֹהִ֔ים | of gods | hā·’ĕ·lō·hîm | |
| וַאֲדֹנֵ֖י | and Lord | wa·’ă·ḏō·nê | |
| הָאֲדֹנִ֑ים | of lords , | hā·’ă·ḏō·nîm | |
| הַגָּדֹ֤ל | the great , | hag·gā·ḏōl | |
| הַגִּבֹּר֙ | mighty , | hag·gib·bōr | |
| וְהַנּוֹרָ֔א | and awesome | wə·han·nō·w·rā | |
| אֲשֶׁר֙ | – | ’ă·šer | |
| הָאֵ֨ל | God , | hā·’êl | |
| לֹא־ | showing no | lō- | |
| יִשָּׂ֣א | partiality | yiś·śā | |
| פָנִ֔ים | . . . | p̄ā·nîm | |
| יִקַּ֖ח | and accepting | yiq·qaḥ | |
| וְלֹ֥א | no | wə·lō | |
| שֹֽׁחַד׃ | bribe . | šō·ḥaḏ | |
| Deuteronomy 10:18 | עֹשֶׂ֛ה | He executes | ‘ō·śeh |
| מִשְׁפַּ֥ט | justice | miš·paṭ | |
| יָת֖וֹם | for the fatherless | yā·ṯō·wm | |
| וְאַלְמָנָ֑ה | and widow , | wə·’al·mā·nāh | |
| וְאֹהֵ֣ב | and He loves | wə·’ō·hêḇ | |
| גֵּ֔ר | the foreigner , | gêr | |
| לָ֥תֶת | giving | lā·ṯeṯ | |
| ל֖וֹ | him | lōw | |
| לֶ֥חֶם | food | le·ḥem | |
| וְשִׂמְלָֽה׃ | and clothing . | wə·śim·lāh | |
| Deuteronomy 10:19 | וַאֲהַבְתֶּ֖ם | So you also must love | wa·’ă·haḇ·tem |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַגֵּ֑ר | the foreigner , | hag·gêr | |
| כִּֽי־ | since | kî- | |
| הֱיִיתֶ֖ם | you yourselves were | hĕ·yî·ṯem | |
| גֵרִ֥ים | foreigners | ḡê·rîm | |
| בְּאֶ֥רֶץ | in the land | bə·’e·reṣ | |
| מִצְרָֽיִם׃ | of Egypt . | miṣ·rā·yim | |
| Deuteronomy 10:20 | אֶת־ | – | ’eṯ- |
| תִּירָ֖א | You are to fear | tî·rā | |
| אֹת֣וֹ | – | ’ō·ṯōw | |
| יְהוָ֧ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֱלֹהֶ֛יךָ | your God | ’ĕ·lō·he·ḵā | |
| תַעֲבֹ֑ד | and serve | ṯa·‘ă·ḇōḏ | |
| וּב֣וֹ | Him . | ū·ḇōw | |
| תִדְבָּ֔ק | Hold fast to Him | ṯiḏ·bāq | |
| תִּשָּׁבֵֽעַ׃ | and take your oaths | tiš·šā·ḇê·a‘ | |
| וּבִשְׁמ֖וֹ | in His name . | ū·ḇiš·mōw | |
| Deuteronomy 10:21 | ה֥וּא | He | hū |
| תְהִלָּתְךָ֖ | is your praise | ṯə·hil·lā·ṯə·ḵā | |
| וְה֣וּא | and He | wə·hū | |
| אֱלֹהֶ֑יךָ | is your God , | ’ĕ·lō·he·ḵā | |
| אֲשֶׁר־ | who | ’ă·šer- | |
| עָשָׂ֣ה | has done | ‘ā·śāh | |
| אִתְּךָ֗ | for you | ’it·tə·ḵā | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הָאֵ֔לֶּה | these | hā·’êl·leh | |
| הַגְּדֹלֹ֤ת | great | hag·gə·ḏō·lōṯ | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| הַנּֽוֹרָאֹת֙ | and awesome wonders | han·nō·w·rā·’ōṯ | |
| אֲשֶׁ֥ר | that | ’ă·šer | |
| עֵינֶֽיךָ׃ | your eyes | ‘ê·ne·ḵā | |
| רָא֖וּ | have seen . | rā·’ū | |
| Deuteronomy 10:22 | אֲבֹתֶ֖יךָ | Your fathers | ’ă·ḇō·ṯe·ḵā |
| יָרְד֥וּ | went down | yā·rə·ḏū | |
| מִצְרָ֑יְמָהּ | to Egypt , | miṣ·rå̄·yə·må̄h | |
| בְּשִׁבְעִ֣ים | seventy | bə·šiḇ·‘îm | |
| נֶ֔פֶשׁ | in all , | ne·p̄eš | |
| וְעַתָּ֗ה | and now | wə·‘at·tāh | |
| יְהוָ֣ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֱלֹהֶ֔יךָ | your God | ’ĕ·lō·he·ḵā | |
| שָֽׂמְךָ֙ | has made | śā·mə·ḵā | |
| לָרֹֽב׃ | you as numerous | lā·rōḇ | |
| כְּכוֹכְבֵ֥י | as the stars | kə·ḵō·wḵ·ḇê | |
| הַשָּׁמַ֖יִם | in the sky . | haš·šā·ma·yim | |
| Deuteronomy 11:1 | וְאָ֣הַבְתָּ֔ | You shall therefore love | wə·’ā·haḇ·tā |
| אֵ֖ת | – | ’êṯ | |
| יְהוָ֣ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֱלֹהֶ֑יךָ | your God | ’ĕ·lō·he·ḵā |
את.net