את
Aleph-Tav
Holy Bible
| לֹ֥א | nor will | lō | |
| וְהָ֣אֲדָמָ֔ה | the land | wə·hā·’ă·ḏā·māh | |
| תִתֵּ֖ן | yield | ṯit·tên | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| יְבוּלָ֑הּ | its produce , | yə·ḇū·lāh | |
| וַאֲבַדְתֶּ֣ם | and you will soon perish | wa·’ă·ḇaḏ·tem | |
| מְהֵרָ֗ה | . . . | mə·hê·rāh | |
| מֵעַל֙ | from | mê·‘al | |
| הַטֹּבָ֔ה | the good | haṭ·ṭō·ḇāh | |
| הָאָ֣רֶץ | land | hā·’ā·reṣ | |
| אֲשֶׁ֥ר | that | ’ă·šer | |
| יְהוָ֖ה | YHWH | Yah·weh | |
| נֹתֵ֥ן | is giving | nō·ṯên | |
| לָכֶֽם׃ | you . | lā·ḵem | |
| Deuteronomy 11:18 | וְשַׂמְתֶּם֙ | Fix | wə·śam·tem | 
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| אֵ֔לֶּה | these | ’êl·leh | |
| דְּבָרַ֣י | words of mine | də·ḇā·ray | |
| עַל־ | in your | ‘al- | |
| לְבַבְכֶ֖ם | hearts | lə·ḇaḇ·ḵem | |
| וְעַֽל־ | and | wə·‘al- | |
| נַפְשְׁכֶ֑ם | minds ; | nap̄·šə·ḵem | |
| וּקְשַׁרְתֶּ֨ם | tie | ū·qə·šar·tem | |
| אֹתָ֤ם | them | ’ō·ṯām | |
| לְאוֹת֙ | as reminders | lə·’ō·wṯ | |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| יֶדְכֶ֔ם | your hands | yeḏ·ḵem | |
| וְהָי֥וּ | and bind them | wə·hā·yū | |
| לְטוֹטָפֹ֖ת | . . . | lə·ṭō·w·ṭā·p̄ōṯ | |
| בֵּ֥ין | on your foreheads | bên | |
| עֵינֵיכֶֽם׃ | . . . . | ‘ê·nê·ḵem | |
| Deuteronomy 11:19 | וְלִמַּדְתֶּ֥ם | Teach | wə·lim·maḏ·tem | 
| אֹתָ֛ם | them | ’ō·ṯām | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בְּנֵיכֶ֖ם | to your children , | bə·nê·ḵem | |
| לְדַבֵּ֣ר | speaking | lə·ḏab·bêr | |
| בָּ֑ם | about them | bām | |
| בְּשִׁבְתְּךָ֤ | when you sit | bə·šiḇ·tə·ḵā | |
| בְּבֵיתֶ֙ךָ֙ | at home | bə·ḇê·ṯe·ḵā | |
| וּבְלֶכְתְּךָ֣ | and when you walk | ū·ḇə·leḵ·tə·ḵā | |
| בַדֶּ֔רֶךְ | along the road , | ḇad·de·reḵ | |
| וּֽבְשָׁכְבְּךָ֖ | when you lie down | ū·ḇə·šā·ḵə·bə·ḵā | |
| וּבְקוּמֶֽךָ׃ | and when you get up . | ū·ḇə·qū·me·ḵā | |
| Deuteronomy 11:20 | וּכְתַבְתָּ֛ם | Write them | ū·ḵə·ṯaḇ·tām | 
| עַל־ | on | ‘al- | |
| מְזוּז֥וֹת | the doorposts | mə·zū·zō·wṯ | |
| בֵּיתֶ֖ךָ | of your houses | bê·ṯe·ḵā | |
| וּבִשְׁעָרֶֽיךָ׃ | and on your gates , | ū·ḇiš·‘ā·re·ḵā | |
| Deuteronomy 11:21 | לְמַ֨עַן | so that | lə·ma·‘an | 
| כִּימֵ֥י | as long as | kî·mê | |
| הַשָּׁמַ֖יִם | the heavens | haš·šā·ma·yim | |
| עַל־ | are above | ‘al- | |
| הָאָֽרֶץ׃ס | the earth , | hā·’ā·reṣ | |
| יְמֵיכֶם֙ | your days | yə·mê·ḵem | |
| וִימֵ֣י | [and those] | wî·mê | |
| בְנֵיכֶ֔ם | of your children | ḇə·nê·ḵem | |
| יִרְבּ֤וּ | may be multiplied | yir·bū | |
| עַ֚ל | in | ‘al | |
| הָֽאֲדָמָ֔ה | the land | hā·’ă·ḏā·māh | |
| אֲשֶׁ֨ר | that | ’ă·šer | |
| יְהוָ֛ה | YHWH | Yah·weh | |
| נִשְׁבַּ֧ע | swore | niš·ba‘ | |
| לָתֵ֣ת | to give | lā·ṯêṯ | |
| לָהֶ֑ם | lā·hem | ||
| לַאֲבֹתֵיכֶ֖ם | your fathers . | la·’ă·ḇō·ṯê·ḵem | |
| Deuteronomy 11:22 | כִּי֩ | For | kî | 
| אִם־ | if | ’im- | |
| שָׁמֹ֨ר | you carefully keep | šā·mōr | |
| תִּשְׁמְר֜וּן | . . . | tiš·mə·rūn | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| הַזֹּ֗את | these | haz·zōṯ | |
| אֲשֶׁ֧ר | – | ’ă·šer | |
| הַמִּצְוָ֣ה | commandments | ham·miṣ·wāh | |
| אָנֹכִ֛י | I | ’ā·nō·ḵî | |
| מְצַוֶּ֥ה | am giving | mə·ṣaw·weh | |
| אֶתְכֶ֖ם | – | ’eṯ·ḵem | |
| לַעֲשֹׂתָ֑הּ | you to follow — | la·‘ă·śō·ṯāh | |
| לְאַהֲבָ֞ה | to love | lə·’a·hă·ḇāh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| יְהוָ֧ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֱלֹהֵיכֶ֛ם | your God , | ’ĕ·lō·hê·ḵem | |
| לָלֶ֥כֶת | to walk | lā·le·ḵeṯ | |
| בְּכָל־ | in all | bə·ḵāl | |
| דְּרָכָ֖יו | His ways , | də·rā·ḵāw | 
את.net