את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וְסַרְתֶּ֣ם | and turn aside | wə·sar·tem | |
| מִן־ | from | min- | |
| הַדֶּ֔רֶךְ | the path | had·de·reḵ | |
| אֲשֶׁ֧ר | – | ’ă·šer | |
| אָנֹכִ֛י | I | ’ā·nō·ḵî | |
| מְצַוֶּ֥ה | command | mə·ṣaw·weh | |
| אֶתְכֶ֖ם | you | ’eṯ·ḵem | |
| הַיּ֑וֹם | today | hay·yō·wm | |
| לָלֶ֗כֶת | by following | lā·le·ḵeṯ | |
| אַחֲרֵ֛י | . . . | ’a·ḥă·rê | |
| אֲחֵרִ֖ים | other | ’ă·ḥê·rîm | |
| אֲשֶׁ֥ר | – | ’ă·šer | |
| אֱלֹהִ֥ים | gods , | ’ĕ·lō·hîm | |
| לֹֽא־ | which you have not | lō- | |
| יְדַעְתֶּֽם׃ס | known . | yə·ḏa‘·tem | |
| Deuteronomy 11:29 | וְהָיָ֗ה | – | wə·hā·yāh | 
| כִּ֤י | When | kî | |
| יְהוָ֣ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֱלֹהֶ֔יךָ | your God | ’ĕ·lō·he·ḵā | |
| יְבִֽיאֲךָ֙ | brings | yə·ḇî·’ă·ḵā | |
| אֶל־ | you into | ’el- | |
| הָאָ֕רֶץ | the land | hā·’ā·reṣ | |
| אֲשֶׁר־ | – | ’ă·šer- | |
| אַתָּ֥ה | you | ’at·tāh | |
| בָא־ | are entering | ḇā- | |
| שָׁ֖מָּה | . . . | šām·māh | |
| לְרִשְׁתָּ֑הּ | to possess , | lə·riš·tāh | |
| וְנָתַתָּ֤ה | you are to proclaim | wə·nā·ṯat·tāh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַבְּרָכָה֙ | the blessing | hab·bə·rā·ḵāh | |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| הַ֣ר | Mount | har | |
| גְּרִזִ֔ים | Gerizim | gə·ri·zîm | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| הַקְּלָלָ֖ה | and the curse | haq·qə·lā·lāh | |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| הַ֥ר | Mount | har | |
| עֵיבָֽל׃ | Ebal . | ‘ê·ḇāl | |
| Deuteronomy 11:30 | הֲלֹא־ | Are not | hă·lō- | 
| הֵ֜מָּה | these mountains | hêm·māh | |
| בְּעֵ֣בֶר | across | bə·‘ê·ḇer | |
| הַיַּרְדֵּ֗ן | the Jordan , | hay·yar·dên | |
| מְב֣וֹא | west | mə·ḇō·w | |
| דֶּ֚רֶךְ | of the road | de·reḵ | |
| אַֽחֲרֵי֙ | toward | ’a·ḥă·rê | |
| הַשֶּׁ֔מֶשׁ | the sunset , | haš·še·meš | |
| בְּאֶ֙רֶץ֙ | in the land | bə·’e·reṣ | |
| הַֽכְּנַעֲנִ֔י | of the Canaanites | hak·kə·na·‘ă·nî | |
| הַיֹּשֵׁ֖ב | who live | hay·yō·šêḇ | |
| בָּעֲרָבָ֑ה | in the Arabah | bā·‘ă·rā·ḇāh | |
| מ֚וּל | opposite | mūl | |
| הַגִּלְגָּ֔ל | Gilgal | hag·gil·gāl | |
| אֵ֖צֶל | near | ’ê·ṣel | |
| אֵלוֹנֵ֥י | the Oak | ’ê·lō·w·nê | |
| מֹרֶֽה׃ | of Moreh ? | mō·reh | |
| Deuteronomy 11:31 | כִּ֤י | For | kî | 
| אַתֶּם֙ | you | ’at·tem | |
| עֹבְרִ֣ים | are about to cross | ‘ō·ḇə·rîm | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַיַּרְדֵּ֔ן | the Jordan | hay·yar·dên | |
| לָבֹא֙ | to enter | lā·ḇō | |
| לָרֶ֣שֶׁת | and possess | lā·re·šeṯ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הָאָ֔רֶץ | the land | hā·’ā·reṣ | |
| אֲשֶׁר־ | that | ’ă·šer- | |
| יְהוָ֥ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֱלֹהֵיכֶ֖ם | your God | ’ĕ·lō·hê·ḵem | |
| נֹתֵ֣ן | is giving | nō·ṯên | |
| לָכֶ֑ם | you . | lā·ḵem | |
| וִֽירִשְׁתֶּ֥ם | When you take possession | wî·riš·tem | |
| אֹתָ֖הּ | of it | ’ō·ṯāh | |
| וִֽישַׁבְתֶּם־ | and settle | wî·šaḇ·tem- | |
| בָּֽהּ׃ | in it , | bāh | |
| Deuteronomy 11:32 | וּשְׁמַרְתֶּ֣ם | be careful | ū·šə·mar·tem | 
| לַעֲשׂ֔וֹת | to follow | la·‘ă·śō·wṯ | |
| אֵ֥ת | – | ’êṯ | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| הַֽחֻקִּ֖ים | the statutes | ha·ḥuq·qîm | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| הַמִּשְׁפָּטִ֑ים | and ordinances | ham·miš·pā·ṭîm | |
| אֲשֶׁ֧ר | that | ’ă·šer | |
| אָנֹכִ֛י | I | ’ā·nō·ḵî | |
| נֹתֵ֥ן | am setting | nō·ṯên | |
| לִפְנֵיכֶ֖ם | before you | lip̄·nê·ḵem | |
| הַיּֽוֹם׃ | today . | hay·yō·wm | |
את.net