את
Aleph-Tav
Holy Bible
| עַל־ | about | ‘al- | |
| אֹדוֹת֙ | . . . | ’ō·ḏō·wṯ | |
| בְּאֵ֣ר | a well | bə·’êr | |
| הַמַּ֔יִם | . . . | ham·ma·yim | |
| אֲשֶׁ֥ר | that | ’ă·šer | |
| אֲבִימֶֽלֶךְ׃ | Abimelech’s | ’ă·ḇî·me·leḵ | |
| עַבְדֵ֥י | servants | ‘aḇ·ḏê | |
| גָּזְל֖וּ | had seized , | gā·zə·lū | |
| Genesis 21:26 | אֲבִימֶ֔לֶךְ | Abimelech | ’ă·ḇî·me·leḵ |
| וַיֹּ֣אמֶר | replied , | way·yō·mer | |
| לֹ֣א | “ I do not | lō | |
| יָדַ֔עְתִּי | know | yā·ḏa‘·tî | |
| מִ֥י | who | mî | |
| עָשָׂ֖ה | has done | ‘ā·śāh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַזֶּ֑ה | this | haz·zeh | |
| וְגַם־ | . . . | wə·ḡam- | |
| הַדָּבָ֣ר | . . . . | had·dā·ḇār | |
| אַתָּ֞ה | You | ’at·tāh | |
| לֹא־ | did not | lō- | |
| הִגַּ֣דְתָּ | tell | hig·gaḏ·tā | |
| לִּ֗י | me , | lî | |
| וְגַ֧ם | . . . | wə·ḡam | |
| אָנֹכִ֛י | so I | ’ā·nō·ḵî | |
| לֹ֥א | have not | lō | |
| שָׁמַ֖עְתִּי | heard | šā·ma‘·tî | |
| בִּלְתִּ֥י | about it until today | bil·tî | |
| הַיּֽוֹם׃ | . . . . ” | hay·yō·wm | |
| Genesis 21:27 | אַבְרָהָם֙ | So Abraham | ’aḇ·rā·hām |
| וַיִּקַּ֤ח | brought | way·yiq·qaḥ | |
| צֹ֣אן | sheep | ṣōn | |
| וּבָקָ֔ר | and cattle | ū·ḇā·qār | |
| וַיִּתֵּ֖ן | and gave them | way·yit·tên | |
| לַאֲבִימֶ֑לֶךְ | to Abimelech , | la·’ă·ḇî·me·leḵ | |
| שְׁנֵיהֶ֖ם | and the two men | šə·nê·hem | |
| וַיִּכְרְת֥וּ | made | way·yiḵ·rə·ṯū | |
| בְּרִֽית׃ | a covenant . | bə·rîṯ | |
| Genesis 21:28 | אַבְרָהָ֗ם | Abraham | ’aḇ·rā·hām |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וַיַּצֵּ֣ב | separated | way·yaṣ·ṣêḇ | |
| לְבַדְּהֶֽן׃ | . . . | lə·ḇad·də·hen | |
| שֶׁ֛בַע | seven | še·ḇa‘ | |
| כִּבְשֹׂ֥ת | ewe lambs | kiḇ·śōṯ | |
| הַצֹּ֖אן | from the flock , | haṣ·ṣōn | |
| Genesis 21:29 | אֲבִימֶ֖לֶךְ | and Abimelech | ’ă·ḇî·me·leḵ |
| וַיֹּ֥אמֶר | asked | way·yō·mer | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| אַבְרָהָ֑ם | [him] , | ’aḇ·rā·hām | |
| מָ֣ה | “ Why | māh | |
| הֵ֗נָּה | . . . | hên·nāh | |
| הִצַּ֖בְתָּ | have you set apart | hiṣ·ṣaḇ·tā | |
| לְבַדָּֽנָה׃ | . . . | lə·ḇad·dā·nāh | |
| הָאֵ֔לֶּה | these | hā·’êl·leh | |
| אֲשֶׁ֥ר | – | ’ă·šer | |
| שֶׁ֤בַע | seven | še·ḇa‘ | |
| כְּבָשֹׂת֙ | ewe lambs ? ” | kə·ḇā·śōṯ | |
| Genesis 21:30 | וַיֹּ֕אמֶר | He replied | way·yō·mer |
| כִּ֚י | kî | ||
| אֶת־ | , | ’eṯ- | |
| תִּקַּ֖ח | “ You are to accept | tiq·qaḥ | |
| שֶׁ֣בַע | the seven | še·ḇa‘ | |
| כְּבָשֹׂ֔ת | ewe lambs | kə·ḇā·śōṯ | |
| מִיָּדִ֑י | from my hand | mî·yā·ḏî | |
| בַּעֲבוּר֙ | vvv | ba·‘ă·ḇūr | |
| תִּֽהְיֶה־ | vvv | tih·yeh- | |
| לִּ֣י | vvv | lî | |
| לְעֵדָ֔ה | as my witness | lə·‘ê·ḏāh | |
| כִּ֥י | that | kî | |
| חָפַ֖רְתִּי | I dug | ḥā·p̄ar·tî | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַזֹּֽאת׃ | this | haz·zōṯ | |
| הַבְּאֵ֥ר | well . ” | hab·bə·’êr | |
| Genesis 21:31 | עַל־ | So | ‘al- |
| כֵּ֗ן | . . . | kên | |
| הַה֖וּא | that | ha·hū | |
| בְּאֵ֣ר | bə·’êr | ||
| לַמָּק֥וֹם | place | lam·mā·qō·wm | |
| קָרָ֛א | was called | qā·rā | |
| שָׁ֑בַע | Beersheba , | šā·ḇa‘ | |
| כִּ֛י | because | kî | |
| שָׁ֥ם | it was there | šām | |
| שְׁנֵיהֶֽם׃ | that the two | šə·nê·hem |
את.net