את
Aleph-Tav
Holy Bible
| הַשָּֽׁעְרָה׃ | at the gate | haš·šā·‘ə·rāh | |
| Deuteronomy 22:16 | הַנַּעַר | [and] | han·na·ʿar |
| אֲבִ֥י | – | ’ă·ḇî | |
| וְאָמַ֛ר | say | wə·’ā·mar | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| הַזְּקֵנִ֑ים | the elders , | haz·zə·qê·nîm | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| נָתַ֜תִּי | “ I gave | nā·ṯat·tî | |
| בִּתִּ֗י | my daughter | bit·tî | |
| לְאִשָּׁ֖ה | in marriage | lə·’iš·šāh | |
| הַזֶּ֛ה | to this | haz·zeh | |
| לָאִ֥ישׁ | man , | lā·’îš | |
| וַיִּשְׂנָאֶֽהָ׃ | but he has come to hate her . | way·yiś·nā·’e·hā | |
| Deuteronomy 22:17 | וְהִנֵּה־ | And now | wə·hin·nêh- |
| ה֡וּא | he | hū | |
| שָׂם֩ | has accused her | śām | |
| עֲלִילֹ֨ת | of shameful conduct | ‘ă·lî·lōṯ | |
| דְּבָרִ֜ים | . . . , | də·ḇā·rîm | |
| לֵאמֹ֗ר | saying , | lê·mōr | |
| מָצָ֤אתִי | ‘ I discovered that | mā·ṣā·ṯî | |
| לְבִתְּךָ֙ | your daughter | lə·ḇit·tə·ḵā | |
| לֹֽא־ | was not | lō- | |
| בְּתוּלִ֔ים | a virgin . ’ | bə·ṯū·lîm | |
| וְאֵ֖לֶּה | But here is the proof | wə·’êl·leh | |
| בִתִּ֑י | of [her] | ḇit·tî | |
| בְּתוּלֵ֣י | virginity . ” | bə·ṯū·lê | |
| וּפָֽרְשׂוּ֙ | And they shall spread out | ū·p̄ā·rə·śū | |
| הַשִּׂמְלָ֔ה | the cloth | haś·śim·lāh | |
| לִפְנֵ֖י | before | lip̄·nê | |
| הָעִֽיר׃ | the city | hā·‘îr | |
| זִקְנֵ֥י | elders . | ziq·nê | |
| Deuteronomy 22:18 | זִקְנֵ֥י | Then the elders | ziq·nê |
| הַהִ֖וא | of that | ha·hi·w | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הָֽעִיר־ | city | hā·‘îr- | |
| וְלָֽקְח֛וּ | shall take | wə·lā·qə·ḥū | |
| הָאִ֑ישׁ | the man | hā·’îš | |
| וְיִסְּר֖וּ | and punish him . | wə·yis·sə·rū | |
| אֹתֽוֹ׃ | – | ’ō·ṯōw | |
| Deuteronomy 22:19 | וְעָנְשׁ֨וּ | They are also to fine | wə·‘ā·nə·šū |
| אֹת֜וֹ | him | ’ō·ṯōw | |
| מֵ֣אָה | a hundred [shekels] | mê·’āh | |
| כֶ֗סֶף | of silver | ḵe·sep̄ | |
| וְנָתְנוּ֙ | and give them | wə·nā·ṯə·nū | |
| הַֽנַּעֲרָ֔ה | to the young woman’s | han·na·‘ă·rāh | |
| לַאֲבִ֣י | father , | la·’ă·ḇî | |
| כִּ֤י | because | kî | |
| הוֹצִיא֙ | this man has given | hō·w·ṣî | |
| בְּתוּלַ֣ת | a virgin | bə·ṯū·laṯ | |
| יִשְׂרָאֵ֑ל | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| רָ֔ע | a bad | rā‘ | |
| עַ֖ל | . . . | ‘al | |
| שֵׁ֣ם | name . | šêm | |
| תִהְיֶ֣ה | And she shall remain | ṯih·yeh | |
| וְלֽוֹ־ | his | wə·lōw- | |
| לְאִשָּׁ֔ה | wife ; | lə·’iš·šāh | |
| לֹא־ | he must not | lō- | |
| יוּכַ֥ל | . . . | yū·ḵal | |
| לְשַּׁלְּחָ֖הּ | divorce her | ləš·šal·lə·ḥå̄h | |
| כָּל־ | as | kāl- | |
| יָמָֽיו׃ס | long as he lives . | yā·māw | |
| Deuteronomy 22:20 | וְאִם־ | If, however , | wə·’im- |
| הַזֶּ֑ה | this | haz·zeh | |
| הַדָּבָ֖ר | accusation | had·dā·ḇār | |
| הָיָ֔ה | is | hā·yāh | |
| אֱמֶ֣ת | true , | ’ĕ·meṯ | |
| לֹא־ | and no | lō- | |
| לַנַּעַר׃ | proof of the young woman’s | lan·na·ʿar | |
| בְתוּלִ֖ים | virginity | ḇə·ṯū·lîm | |
| נִמְצְא֥וּ | can be found , | nim·ṣə·’ū | |
| Deuteronomy 22:21 | הַנַּעַר | [she] | han·na·ʿar |
| וְהוֹצִ֨יאוּ | shall be brought | wə·hō·w·ṣî·’ū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| פֶּ֣תַח | the door | pe·ṯaḥ | |
| אָבִ֗יהָ | of her father’s | ’ā·ḇî·hā | |
| בֵּית־ | house , | bêṯ- | |
| אַנְשֵׁ֨י | and there the men | ’an·šê | |
| עִירָ֤הּ | of her city | ‘î·rāh | |
| וּסְקָלוּהָ֩ | will stone her | ū·sə·qā·lū·hā | |
| בָּאֲבָנִים֙ | . . . | bā·’ă·ḇā·nîm | |
| וָמֵ֔תָה | to death . | wā·mê·ṯāh |
את.net