את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וַיֵּ֥שֶׁב | settled | way·yê·šeḇ | |
| בִּבְאֵ֥ר | in | biḇ·’êr | |
| שָֽׁבַע׃פ | Beersheba . | šā·ḇa‘ | |
| Genesis 22:20 | וַיְהִ֗י | Some time later | way·hî | 
| אַחֲרֵי֙ | . . . | ’a·ḥă·rê | |
| הָאֵ֔לֶּה | . . . | hā·’êl·leh | |
| הַדְּבָרִ֣ים | . . . , | had·də·ḇā·rîm | |
| לְאַבְרָהָ֖ם | Abraham | lə·’aḇ·rā·hām | |
| לֵאמֹ֑ר | . . . | lê·mōr | |
| הִ֠נֵּה | . . . | hin·nêh | |
| וַיֻּגַּ֥ד | was told , | way·yug·gaḏ | |
| מִלְכָּ֥ה | “ Milcah | mil·kāh | |
| גַם־ | has also | ḡam- | |
| הִ֛וא | . . . | hî | |
| יָלְדָ֨ה | borne | yā·lə·ḏāh | |
| בָּנִ֖ים | sons | bā·nîm | |
| אָחִֽיךָ׃ | to your brother | ’ā·ḥî·ḵā | |
| לְנָח֥וֹר | Nahor : | lə·nā·ḥō·wr | |
| Genesis 22:21 | אֶת־ | – | ’eṯ- | 
| ע֥וּץ | Uz | ‘ūṣ | |
| בְּכֹר֖וֹ | the firstborn , | bə·ḵō·rōw | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| אָחִ֑יו | his brother | ’ā·ḥîw | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| בּ֣וּז | Buz , | būz | |
| קְמוּאֵ֖ל | Kemuel | qə·mū·’êl | |
| אֲבִ֥י | ( the father | ’ă·ḇî | |
| אֲרָֽם׃ | of Aram ) , | ’ă·rām | |
| Genesis 22:22 | וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | 
| כֶּ֣שֶׂד | Chesed , | ke·śeḏ | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| חֲז֔וֹ | Hazo , | ḥă·zōw | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| פִּלְדָּ֖שׁ | Pildash , | pil·dāš | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| יִדְלָ֑ף | Jidlaph , | yiḏ·lāp̄ | |
| וְאֵ֖ת | – | wə·’êṯ | |
| בְּתוּאֵֽל׃ | and Bethuel . ” | bə·ṯū·’êl | |
| Genesis 22:23 | וּבְתוּאֵ֖ל | And Bethuel | ū·ḇə·ṯū·’êl | 
| יָלַ֣ד | became the father of | yā·laḏ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| רִבְקָ֑ה | Rebekah . | riḇ·qāh | |
| מִלְכָּ֔ה | Milcah | mil·kāh | |
| יָלְדָ֣ה | bore | yā·lə·ḏāh | |
| אֵ֙לֶּה֙ | these | ’êl·leh | |
| שְׁמֹנָ֥ה | eight [sons] | šə·mō·nāh | |
| אַבְרָהָֽם׃ | to Abraham’s | ’aḇ·rā·hām | |
| אֲחִ֥י | brother | ’ă·ḥî | |
| לְנָח֖וֹר | Nahor . | lə·nā·ḥō·wr | |
| Genesis 22:24 | גַּם־ | Moreover , | gam- | 
| וּפִֽילַגְשׁ֖וֹ | [Nahor’s] concubine , | ū·p̄î·laḡ·šōw | |
| וּשְׁמָ֣הּ | whose name | ū·šə·māh | |
| רְאוּמָ֑ה | was Reumah , | rə·’ū·māh | |
| הִוא֙ | . . . | hî | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וַתֵּ֤לֶד | bore | wat·tê·leḏ | |
| טֶ֣בַח | Tebah , | ṭe·ḇaḥ | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| גַּ֔חַם | Gaham , | ga·ḥam | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| תַּ֖חַשׁ | Tahash , | ta·ḥaš | |
| וְאֶֽת־ | – | wə·’eṯ- | |
| מַעֲכָֽה׃ס | and Maacah . | ma·‘ă·ḵāh | |
| Genesis 23:1 | וַיִּהְיוּ֙ | Now | way·yih·yū | 
| שָׂרָ֔ה | Sarah | śā·rāh | |
| חַיֵּ֣י | lived to be | ḥay·yê | |
| מֵאָ֥ה | 127 | mê·’āh | |
| וְעֶשְׂרִ֥ים | . . . | wə·‘eś·rîm | |
| וְשֶׁ֣בַע | . . . | wə·še·ḇa‘ | |
| שָׁנִ֑ים | . . . | šā·nîm | |
| שְׁנֵ֖י | . . . | šə·nê | |
| שָׁנָ֛ה | years | šā·nāh | |
| שָׁנָ֖ה | old | šā·nāh | |
| שָׂרָֽה׃ | . . . | śā·rāh | |
| חַיֵּ֥י | . . . . | ḥay·yê | |
| Genesis 23:2 | שָׂרָ֗ה | [She] | śā·rāh | 
| וַתָּ֣מָת | died | wat·tā·māṯ | |
| בְּקִרְיַ֥ת | vvv | bə·qir·yaṯ | |
| אַרְבַּ֛ע | in Kiriath-arba | ’ar·ba‘ | 
את.net