את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Deuteronomy 27:21 | אָר֕וּר | ‘ Cursed is | ’ā·rūr |
| שֹׁכֵ֖ב | he who lies | šō·ḵêḇ | |
| עִם־ | with | ‘im- | |
| כָּל־ | any | kāl- | |
| בְּהֵמָ֑ה | animal . ’ | bə·hê·māh | |
| כָּל־ | And {let} all | kāl- | |
| הָעָ֖ם | the people | hā·‘ām | |
| וְאָמַ֥ר | say , | wə·’ā·mar | |
| אָמֵֽן׃ס | ‘ Amen ! ’ | ’ā·mên | |
| Deuteronomy 27:22 | אָר֗וּר | ‘ Cursed is | ’ā·rūr |
| שֹׁכֵב֙ | he who sleeps | šō·ḵêḇ | |
| עִם־ | with | ‘im- | |
| אֲחֹת֔וֹ | his sister , | ’ă·ḥō·ṯōw | |
| בַּת־ | the daughter of | baṯ- | |
| אָבִ֖יו | his father | ’ā·ḇîw | |
| א֣וֹ | or | ’ōw | |
| בַת־ | the daughter of | ḇaṯ- | |
| אִמּ֑וֹ | his mother . ’ | ’im·mōw | |
| כָּל־ | And {let} all | kāl- | |
| הָעָ֖ם | the people | hā·‘ām | |
| וְאָמַ֥ר | say , | wə·’ā·mar | |
| אָמֵֽן׃ס | ‘ Amen ! ’ | ’ā·mên | |
| Deuteronomy 27:23 | אָר֕וּר | ‘ Cursed is | ’ā·rūr |
| שֹׁכֵ֖ב | he who sleeps | šō·ḵêḇ | |
| עִם־ | with | ‘im- | |
| חֹֽתַנְתּ֑וֹ | his mother-in-law . ’ | ḥō·ṯan·tōw | |
| כָּל־ | And {let} all | kāl- | |
| הָעָ֖ם | the people | hā·‘ām | |
| וְאָמַ֥ר | say , | wə·’ā·mar | |
| אָמֵֽן׃ס | ‘ Amen ! ’ | ’ā·mên | |
| Deuteronomy 27:24 | אָר֕וּר | ‘ Cursed is | ’ā·rūr |
| מַכֵּ֥ה | he who strikes down | mak·kêh | |
| רֵעֵ֖הוּ | his neighbor | rê·‘ê·hū | |
| בַּסָּ֑תֶר | in secret . ’ | bas·sā·ṯer | |
| כָּל־ | And {let} all | kāl- | |
| הָעָ֖ם | the people | hā·‘ām | |
| וְאָמַ֥ר | say , | wə·’ā·mar | |
| אָמֵֽן׃ס | ‘ Amen ! ’ | ’ā·mên | |
| Deuteronomy 27:25 | אָרוּר֙ | ‘ Cursed is | ’ā·rūr |
| לֹקֵ֣חַ | he who accepts | lō·qê·aḥ | |
| שֹׁ֔חַד | a bribe | šō·ḥaḏ | |
| לְהַכּ֥וֹת | to kill | lə·hak·kō·wṯ | |
| נָקִ֑י | an innocent | nā·qî | |
| נֶ֖פֶשׁ | person | ne·p̄eš | |
| דָּ֣ם | . . . . ’ | dām | |
| כָּל־ | And {let} all | kāl- | |
| הָעָ֖ם | the people | hā·‘ām | |
| וְאָמַ֥ר | say , | wə·’ā·mar | |
| אָמֵֽן׃ס | ‘ Amen ! ’ | ’ā·mên | |
| Deuteronomy 27:26 | אָר֗וּר | ‘ Cursed is | ’ā·rūr |
| אֲשֶׁ֧ר | he who | ’ă·šer | |
| לֹא־ | does not | lō- | |
| יָקִ֛ים | put | yā·qîm | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| דִּבְרֵ֥י | the words | diḇ·rê | |
| הַזֹּ֖את | of this | haz·zōṯ | |
| הַתּוֹרָֽה־ | law | hat·tō·w·rāh- | |
| לַעֲשׂ֣וֹת | into practice | la·‘ă·śō·wṯ | |
| אוֹתָ֑ם | – . ’ | ’ō·w·ṯām | |
| כָּל־ | And {let} all | kāl- | |
| הָעָ֖ם | the people | hā·‘ām | |
| וְאָמַ֥ר | say , | wə·’ā·mar | |
| אָמֵֽן׃פ | ‘ Amen ! ’ [’’] | ’ā·mên | |
| Deuteronomy 28:1 | וְהָיָ֗ה | [“] Now | wə·hā·yāh |
| אִם־ | if | ’im- | |
| שָׁמ֤וֹעַ | you faithfully obey | šā·mō·w·a‘ | |
| תִּשְׁמַע֙ | . . . | tiš·ma‘ | |
| בְּקוֹל֙ | the voice of | bə·qō·wl | |
| יְהוָ֣ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֱלֹהֶ֔יךָ | your God | ’ĕ·lō·he·ḵā | |
| לִשְׁמֹ֤ר | and are careful | liš·mōr | |
| לַעֲשׂוֹת֙ | to follow | la·‘ă·śō·wṯ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| מִצְוֺתָ֔יו | His commandments | miṣ·wō·ṯāw | |
| אֲשֶׁ֛ר | – | ’ă·šer | |
| אָנֹכִ֥י | I | ’ā·nō·ḵî | |
| מְצַוְּךָ֖ | am giving you today | mə·ṣaw·wə·ḵā | |
| הַיּ֑וֹם | . . . , | hay·yō·wm | |
| יְהוָ֤ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֱלֹהֶ֙יךָ֙ | your God | ’ĕ·lō·he·ḵā |
את.net