את
Aleph-Tav
Holy Bible
| כָּל־ | vvv | kāl- | |
| הַיּ֑וֹם | day after day , | hay·yō·wm | |
| וְאֵ֥ין | with no | wə·’ên | |
| לְאֵ֖ל | power in | lə·’êl | |
| יָדֶֽךָ׃ | your hand . | yā·ḏe·ḵā | |
| Deuteronomy 28:33 | עַ֖ם | A people | ‘am |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| לֹא־ | you do not | lō- | |
| יָדָ֑עְתָּ | know | yā·ḏā·‘ə·tā | |
| יֹאכַ֥ל | will eat | yō·ḵal | |
| פְּרִ֤י | the produce | pə·rî | |
| אַדְמָֽתְךָ֙ | of your land | ’aḏ·mā·ṯə·ḵā | |
| וְכָל־ | and of all | wə·ḵāl | |
| יְגִ֣יעֲךָ֔ | your toil . | yə·ḡî·‘ă·ḵā | |
| כָּל־ | All | kāl- | |
| הַיָּמִֽים׃ | your days | hay·yā·mîm | |
| וְהָיִ֗יתָ | you will be | wə·hā·yî·ṯā | |
| רַ֛ק | – | raq | |
| עָשׁ֥וּק | oppressed | ‘ā·šūq | |
| וְרָצ֖וּץ | and crushed . | wə·rā·ṣūṣ | |
| Deuteronomy 28:34 | וְהָיִ֖יתָ | You will be | wə·hā·yî·ṯā |
| מְשֻׁגָּ֑ע | driven mad | mə·šug·gā‘ | |
| מִמַּרְאֵ֥ה | by the sights | mim·mar·’êh | |
| עֵינֶ֖יךָ | . . . | ‘ê·ne·ḵā | |
| אֲשֶׁ֥ר | – | ’ă·šer | |
| תִּרְאֶֽה׃ | you see . | tir·’eh | |
| Deuteronomy 28:35 | יְהוָ֜ה | YHWH | Yah·weh |
| יַכְּכָ֨ה | will afflict you | yak·kə·ḵāh | |
| רָ֗ע | with painful , | rā‘ | |
| אֲשֶׁ֥ר | – | ’ă·šer | |
| לֹא־ | vvv | lō- | |
| תוּכַ֖ל | incurable | ṯū·ḵal | |
| לְהֵרָפֵ֑א | . . . | lə·hê·rā·p̄ê | |
| בִּשְׁחִ֣ין | boils | biš·ḥîn | |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| הַבִּרְכַּ֙יִם֙ | your knees | hab·bir·ka·yim | |
| וְעַל־ | . . . | wə·‘al- | |
| הַשֹּׁקַ֔יִם | and thighs , | haš·šō·qa·yim | |
| מִכַּ֥ף | from the soles | mik·kap̄ | |
| רַגְלְךָ֖ | of your feet | raḡ·lə·ḵā | |
| וְעַ֥ד | to | wə·‘aḏ | |
| קָדְקֳדֶֽךָ׃ | the top of your head . | qā·ḏə·qo·ḏe·ḵā | |
| Deuteronomy 28:36 | יְהוָ֜ה | YHWH | Yah·weh |
| יוֹלֵ֨ךְ | will bring | yō·w·lêḵ | |
| אֹֽתְךָ֗ | you | ’ō·ṯə·ḵā | |
| וְאֶֽת־ | and | wə·’eṯ- | |
| מַלְכְּךָ֙ | the king | mal·kə·ḵā | |
| אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | ||
| תָּקִ֣ים | you appoint | tā·qîm | |
| עָלֶ֔יךָ | . . . | ‘ā·le·ḵā | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| גּ֕וֹי | a nation | gō·w | |
| אֲשֶׁ֥ר | – | ’ă·šer | |
| אַתָּ֣ה | neither you | ’at·tāh | |
| לֹא־ | nor | lō- | |
| וַאֲבֹתֶ֑יךָ | your fathers | wa·’ă·ḇō·ṯe·ḵā | |
| יָדַ֖עְתָּ | have known , | yā·ḏa‘·tā | |
| שָּׁ֛ם | and there | šām | |
| וְעָבַ֥דְתָּ | you will worship | wə·‘ā·ḇaḏ·tā | |
| אֲחֵרִ֖ים | other | ’ă·ḥê·rîm | |
| אֱלֹהִ֥ים | gods — | ’ĕ·lō·hîm | |
| עֵ֥ץ | [gods] of wood | ‘êṣ | |
| וָאָֽבֶן׃ | and stone . | wā·’ā·ḇen | |
| Deuteronomy 28:37 | וְהָיִ֣יתָ | You will become | wə·hā·yî·ṯā |
| לְשַׁמָּ֔ה | an object of horror , | lə·šam·māh | |
| לְמָשָׁ֖ל | scorn , | lə·mā·šāl | |
| וְלִשְׁנִינָ֑ה | and ridicule | wə·liš·nî·nāh | |
| בְּכֹל֙ | among all | bə·ḵōl | |
| הָֽעַמִּ֔ים | the nations | hā·‘am·mîm | |
| אֲשֶׁר־ | to which | ’ă·šer- | |
| יְהוָ֖ה | YHWH | Yah·weh | |
| שָֽׁמָּה׃ | . . . | šām·māh | |
| יְנַהֶגְךָ֥ | will drive you . | yə·na·heḡ·ḵā | |
| Deuteronomy 28:38 | תּוֹצִ֣יא | You will sow | tō·w·ṣî |
| רַ֖ב | much | raḇ | |
| זֶ֥רַע | seed | ze·ra‘ | |
| הַשָּׂדֶ֑ה | in the field | haś·śā·ḏeh | |
| תֶּאֱסֹ֔ף | but harvest | te·’ĕ·sōp̄ | |
| וּמְעַ֣ט | little , | ū·mə·‘aṭ | |
| כִּ֥י | because | kî | |
| הָאַרְבֶּֽה׃ | the locusts | hā·’ar·beh | |
| יַחְסְלֶ֖נּוּ | will consume it . | yaḥ·sə·len·nū |
את.net