Responsive Bible Menu

את

Aleph-Tav

Holy Bible

דִּבְרֵ֖יthe wordsdiḇ·rê
הַזֹּֽאת׃סof thishaz·zōṯ
הַתּוֹרָ֥הlaw . [’’]hat·tō·w·rāh
Deuteronomy 30:1וְהָיָה֩[“] –wə·hā·yāh
כִֽי־Whenḵî-
כָּל־allkāl-
הָאֵ֗לֶּהthesehā·’êl·leh
הַדְּבָרִ֣יםthingshad·də·ḇā·rîm
יָבֹ֨אוּcomeyā·ḇō·’ū
עָלֶ֜יךָupon you —‘ā·le·ḵā
הַבְּרָכָה֙the blessingshab·bə·rā·ḵāh
וְהַקְּלָלָ֔הand curseswə·haq·qə·lā·lāh
אֲשֶׁ֥ר’ă·šer
נָתַ֖תִּיI have setnā·ṯat·tî
לְפָנֶ֑יךָbefore you —lə·p̄ā·ne·ḵā
וַהֲשֵׁבֹתָ֙and you call [them]wa·hă·šê·ḇō·ṯā
אֶל־to’el-
לְבָבֶ֔ךָmindlə·ḇā·ḇe·ḵā
בְּכָל־in allbə·ḵāl
הַגּוֹיִ֔םthe nationshag·gō·w·yim
אֲשֶׁ֧רto which’ă·šer
יְהוָ֥הYHWHYah·weh
אֱלֹהֶ֖יךָyour God’ĕ·lō·he·ḵā
שָֽׁמָּה׃. . .šām·māh
הִדִּיחֲךָ֛ has banished you ,hid·dî·ḥă·ḵā
Deuteronomy 30:2אַתָּ֣הand when you’at·tāh
וּבָנֶ֔יךָand your childrenū·ḇā·ne·ḵā
וְשַׁבְתָּ֞returnwə·šaḇ·tā
עַד־to‘aḏ-
יְהוָ֤הYHWHYah·weh
אֱלֹהֶ֙יךָ֙your God’ĕ·lō·he·ḵā
וְשָׁמַעְתָּ֣and obeywə·šā·ma‘·tā
בְקֹל֔וֹHis voiceḇə·qō·lōw
כְּכֹ֛לwith allkə·ḵōl
אֲשֶׁר־’ă·šer-
לְבָבְךָ֖your heartlə·ḇā·ḇə·ḵā
בְּכָל־and allbə·ḵāl
נַפְשֶֽׁךָ׃your soulnap̄·še·ḵā
וּבְכָל־according to everythingū·ḇə·ḵāl
אָנֹכִ֥יI’ā·nō·ḵî
מְצַוְּךָ֖am giving youmə·ṣaw·wə·ḵā
הַיּ֑וֹם today ,hay·yō·wm
Deuteronomy 30:3יְהוָ֧הthen [He]Yah·weh
אֱלֹהֶ֛יךָ. . .’ĕ·lō·he·ḵā
אֶת־’eṯ-
וְשָׁ֨בwill restorewə·šāḇ
שְׁבוּתְךָ֖you from captivityšə·ḇū·ṯə·ḵā
וְרִחֲמֶ֑ךָand have compassion on youwə·ri·ḥă·me·ḵā
וְשָׁ֗ב. . .wə·šāḇ
וְקִבֶּצְךָ֙and gather youwə·qib·beṣ·ḵā
מִכָּל־from allmik·kāl
הָ֣עַמִּ֔יםthe nationshā·‘am·mîm
אֲשֶׁ֧רto which’ă·šer
יְהוָ֥הYHWHYah·weh
אֱלֹהֶ֖יךָyour God’ĕ·lō·he·ḵā
שָֽׁמָּה׃. . .šām·māh
הֱפִֽיצְךָ֛has scattered you .hĕ·p̄î·ṣə·ḵā
Deuteronomy 30:4אִם־Even if’im-
נִֽדַּחֲךָ֖you have been banishednid·da·ḥă·ḵā
יִהְיֶ֥ה. . .yih·yeh
בִּקְצֵ֣הto the farthestbiq·ṣêh
הַשָּׁמָ֑יִם horizon ,haš·šā·mā·yim
יְהוָ֣הHeYah·weh
אֱלֹהֶ֔יךָ. . .’ĕ·lō·he·ḵā
וּמִשָּׁ֖ם. . .ū·miš·šām
יְקַבֶּצְךָ֙will gather youyə·qab·beṣ·ḵā
יִקָּחֶֽךָ׃and return youyiq·qā·ḥe·ḵā
מִשָּׁ֗םfrom there .miš·šām
Deuteronomy 30:5יְהוָ֣הAnd YHWHYah·weh
אֱלֹהֶ֗יךָyour God’ĕ·lō·he·ḵā
וֶהֱבִֽיאֲךָ֞will bring youwe·hĕ·ḇî·’ă·ḵā
אֶל־into’el-
הָאָ֛רֶץthe landhā·’ā·reṣ
אֲשֶׁר־’ă·šer-
אֲבֹתֶ֖יךָyour fathers’ă·ḇō·ṯe·ḵā
יָרְשׁ֥וּ possessed ,yā·rə·šū
וִֽירִשְׁתָּ֑הּand you will take possession of it .wî·riš·tāh
וְהֵיטִֽבְךָ֥He will cause you to prosperwə·hê·ṭiḇ·ḵā
וְהִרְבְּךָ֖and multiplywə·hir·bə·ḵā
מֵאֲבֹתֶֽיךָ׃more than your fathers .mê·’ă·ḇō·ṯe·ḵā
Deuteronomy 30:6יְהוָ֧הYHWHYah·weh
אֱלֹהֶ֛יךָyour God’ĕ·lō·he·ḵā

את.net