את
Aleph-Tav
Holy Bible
| יִֽהְיֶ֖ה | shall extend | yih·yeh | |
| מֵהַמִּדְבָּר֩ | from the wilderness | mê·ham·miḏ·bār | |
| וְהַלְּבָנ֨וֹן | and Lebanon | wə·hal·lə·ḇā·nō·wn | |
| הַזֶּ֜ה | . . . | haz·zeh | |
| וְֽעַד־ | to | wə·‘aḏ- | |
| הַגָּד֣וֹל | the great | hag·gā·ḏō·wl | |
| נְהַר־ | River | nə·har- | |
| פְּרָ֗ת | Euphrates | pə·rāṯ | |
| הַנָּהָ֧ר | – — | han·nā·hār | |
| כֹּ֚ל | all | kōl | |
| אֶ֣רֶץ | the land | ’e·reṣ | |
| הַֽחִתִּ֔ים | of the Hittites — | ha·ḥit·tîm | |
| מְב֣וֹא | and west | mə·ḇō·w | |
| הַשָּׁ֑מֶשׁ | . . . | haš·šā·meš | |
| וְעַד־ | as far as | wə·‘aḏ- | |
| הַגָּד֖וֹל | the Great | hag·gā·ḏō·wl | |
| הַיָּ֥ם | Sea . | hay·yām | |
| Joshua 1:5 | לֹֽא־ | No | lō- |
| אִישׁ֙ | one | ’îš | |
| יִתְיַצֵּ֥ב | shall stand | yiṯ·yaṣ·ṣêḇ | |
| לְפָנֶ֔יךָ | against you | lə·p̄ā·ne·ḵā | |
| כֹּ֖ל | all | kōl | |
| יְמֵ֣י | the days | yə·mê | |
| חַיֶּ֑יךָ | of your life . | ḥay·ye·ḵā | |
| כַּֽאֲשֶׁ֨ר | As | ka·’ă·šer | |
| אֶהְיֶ֣ה | I was | ’eh·yeh | |
| עִמָּ֔ךְ | with | ‘im·māḵ | |
| מֹשֶׁה֙ | Moses , | mō·šeh | |
| הָיִ֤יתִי | so will I be | hā·yî·ṯî | |
| עִם־ | with you ; | ‘im- | |
| לֹ֥א | I will never | lō | |
| אַרְפְּךָ֖ | leave you | ’ar·pə·ḵā | |
| וְלֹ֥א | nor | wə·lō | |
| אֶעֶזְבֶֽךָּ׃ | forsake you . | ’e·‘ez·ḇe·kā | |
| Joshua 1:6 | חֲזַ֖ק | Be strong | ḥă·zaq |
| וֶאֱמָ֑ץ | and courageous , | we·’ĕ·māṣ | |
| כִּ֣י | for | kî | |
| אַתָּ֗ה | you | ’at·tāh | |
| תַּנְחִיל֙ | shall give these people the inheritance | tan·ḥîl | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הָעָ֣ם | – | hā·‘ām | |
| הַזֶּ֔ה | . . . | haz·zeh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הָאָ֕רֶץ | of the land | hā·’ā·reṣ | |
| אֲשֶׁר־ | that | ’ă·šer- | |
| נִשְׁבַּ֥עְתִּי | I swore | niš·ba‘·tî | |
| לַאֲבוֹתָ֖ם | to their fathers | la·’ă·ḇō·w·ṯām | |
| לָתֵ֥ת | I would give | lā·ṯêṯ | |
| לָהֶֽם׃ | them . | lā·hem | |
| Joshua 1:7 | רַק֩ | Above all , | raq |
| חֲזַ֨ק | be strong | ḥă·zaq | |
| מְאֹ֗ד | and very | mə·’ōḏ | |
| וֶֽאֱמַ֜ץ | courageous . | we·’ĕ·maṣ | |
| לִשְׁמֹ֤ר | Be careful | liš·mōr | |
| לַעֲשׂוֹת֙ | to observe | la·‘ă·śō·wṯ | |
| כְּכָל־ | all | kə·ḵāl- | |
| הַתּוֹרָ֗ה | the law | hat·tō·w·rāh | |
| אֲשֶׁ֤ר | that | ’ă·šer | |
| עַבְדִּ֔י | My servant | ‘aḇ·dî | |
| מֹשֶׁ֣ה | Moses | mō·šeh | |
| צִוְּךָ֙ | commanded you . | ṣiw·wə·ḵā | |
| אַל־ | Do not | ’al- | |
| תָּס֥וּר | turn | tā·sūr | |
| מִמֶּ֖נּוּ | from | mim·men·nū | |
| יָמִ֣ין | it to the right | yā·mîn | |
| וּשְׂמֹ֑אול | or to the left , | ū·śə·mō·wl | |
| לְמַ֣עַן | so that | lə·ma·‘an | |
| תַּשְׂכִּ֔יל | you may prosper | taś·kîl | |
| בְּכֹ֖ל | wherever | bə·ḵōl | |
| אֲשֶׁ֥ר | . . . | ’ă·šer | |
| תֵּלֵֽךְ׃ | you go . | tê·lêḵ | |
| Joshua 1:8 | הַזֶּ֜ה | This | haz·zeh |
| סֵפֶר֩ | Book | sê·p̄er | |
| הַתּוֹרָ֨ה | of the Law | hat·tō·w·rāh | |
| לֹֽא־ | must not | lō- | |
| יָמ֡וּשׁ | depart | yā·mūš | |
| מִפִּ֗יךָ | from your mouth ; | mip·pî·ḵā | |
| וְהָגִ֤יתָ | meditate | wə·hā·ḡî·ṯā | |
| בּוֹ֙ | on it | bōw | |
| יוֹמָ֣ם | day | yō·w·mām | |
| וָלַ֔יְלָה | and night , | wā·lay·lāh | |
| לְמַ֙עַן֙ | so that | lə·ma·‘an | |
| תִּשְׁמֹ֣ר | you may be careful | tiš·mōr | |
| לַעֲשׂ֔וֹת | to do | la·‘ă·śō·wṯ | |
| כְּכָל־ | everything | kə·ḵāl- | |
| הַכָּת֖וּב | written | hak·kā·ṯūḇ | |
| בּ֑וֹ | in it . | bōw | |
| כִּי־ | For | kî- |
את.net