את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Joshua 5:10 | בָּעֶ֖רֶב | On the evening | bā·‘e·reḇ |
| בְּאַרְבָּעָה֩ | of the fourteenth | bə·’ar·bā·‘āh | |
| עָשָׂ֨ר | . . . | ‘ā·śār | |
| י֥וֹם | day | yō·wm | |
| לַחֹ֛דֶשׁ | of the month , | la·ḥō·ḏeš | |
| בְנֵֽי־ | while the Israelites | ḇə·nê- | |
| יִשְׂרָאֵ֖ל | . . . | yiś·rā·’êl | |
| וַיַּחֲנ֥וּ | were camped | way·ya·ḥă·nū | |
| בַּגִּלְגָּ֑ל | at Gilgal | bag·gil·gāl | |
| בְּעַֽרְב֥וֹת | on the plains | bə·‘ar·ḇō·wṯ | |
| יְרִיחֽוֹ׃ | of Jericho , | yə·rî·ḥōw | |
| וַיַּעֲשׂ֣וּ | they kept | way·ya·‘ă·śū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַפֶּ֡סַח | the Passover . | hap·pe·saḥ | |
| Joshua 5:11 | מִמָּֽחֳרַ֥ת | The day after | mim·mā·ḥo·raṯ |
| הַפֶּ֖סַח | the Passover , | hap·pe·saḥ | |
| בְּעֶ֖צֶם | on that very | bə·‘e·ṣem | |
| הַיּ֥וֹם | day , | hay·yō·wm | |
| הַזֶּֽה׃ | . . . | haz·zeh | |
| וַיֹּ֨אכְל֜וּ | they ate | way·yō·ḵə·lū | |
| מַצּ֣וֹת | unleavened bread | maṣ·ṣō·wṯ | |
| וְקָל֑וּי | and roasted grain | wə·qā·lui | |
| מֵעֲב֥וּר | from the produce | mê·‘ă·ḇūr | |
| הָאָ֛רֶץ | of the land . | hā·’ā·reṣ | |
| Joshua 5:12 | מִֽמָּחֳרָ֗ת | And the day | mim·mā·ḥo·rāṯ |
| בְּאָכְלָם֙ | after they had eaten | bə·’ā·ḵə·lām | |
| מֵעֲב֣וּר | from the produce | mê·‘ă·ḇūr | |
| הָאָ֔רֶץ | of the land , | hā·’ā·reṣ | |
| הַמָּ֜ן | the manna | ham·mān | |
| וַיִּשְׁבֹּ֨ת | ceased . | way·yiš·bōṯ | |
| הָ֥יָה | There was | hā·yāh | |
| וְלֹא־ | no | wə·lō- | |
| ע֛וֹד | more | ‘ō·wḏ | |
| מָ֑ן | manna | mān | |
| לִבְנֵ֥י | for the Israelites | liḇ·nê | |
| יִשְׂרָאֵ֖ל | . . . , | yiś·rā·’êl | |
| הַהִֽיא׃ס | so that | ha·hî | |
| בַּשָּׁנָ֖ה | year | baš·šā·nāh | |
| וַיֹּאכְל֗וּ | they began to eat | way·yō·ḵə·lū | |
| מִתְּבוּאַת֙ | the crops | mit·tə·ḇū·’aṯ | |
| אֶ֣רֶץ | of the land | ’e·reṣ | |
| כְּנַ֔עַן | of Canaan . | kə·na·‘an | |
| Joshua 5:13 | יְהוֹשֻׁעַ֮ | Now when Joshua | yə·hō·wō·šu·a‘ |
| וַיְהִ֗י | was | way·hî | |
| בִּֽהְי֣וֹת | . . . | bih·yō·wṯ | |
| בִּירִיחוֹ֒ | near Jericho , | bî·rî·ḥōw | |
| וַיִּשָּׂ֤א | he looked up | way·yiś·śā | |
| עֵינָיו֙ | . . . | ‘ê·nāw | |
| וַיַּ֔רְא | and saw | way·yar | |
| וְהִנֵּה־ | . . . | wə·hin·nêh- | |
| אִישׁ֙ | a man | ’îš | |
| עֹמֵ֣ד | standing | ‘ō·mêḏ | |
| לְנֶגְדּ֔וֹ | in front of him | lə·neḡ·dōw | |
| שְׁלוּפָ֖ה | with a drawn | šə·lū·p̄āh | |
| וְחַרְבּ֥וֹ | sword | wə·ḥar·bōw | |
| בְּיָד֑וֹ | in His hand . | bə·yā·ḏōw | |
| יְהוֹשֻׁ֤עַ | Joshua | yə·hō·wō·šu·a‘ | |
| וַיֵּ֨לֶךְ | approached | way·yê·leḵ | |
| אֵלָיו֙ | Him | ’ê·lāw | |
| וַיֹּ֣אמֶר | and asked | way·yō·mer | |
| ל֔וֹ | , | lōw | |
| אַתָּ֖ה | “ Are You | ’at·tāh | |
| הֲלָ֥נוּ | for us | hă·lā·nū | |
| אִם־ | or | ’im- | |
| לְצָרֵֽינוּ׃ | for our enemies ? ” | lə·ṣā·rê·nū | |
| Joshua 5:14 | לֹ֗א | “ Neither , ” | lō |
| כִּ֛י | . . . | kî | |
| וַיֹּ֣אמֶר׀ | He replied . | way·yō·mer | |
| אֲנִ֥י | “ I | ’ă·nî | |
| עַתָּ֣ה | have now | ‘at·tāh | |
| בָ֑אתִי | come | ḇā·ṯî | |
| שַׂר־ | as Commander | śar- | |
| יְהוָ֖ה | of YHWH’s | Yah·weh | |
| צְבָֽא־ | army . ” | ṣə·ḇā- | |
| יְהוֹשֻׁ֨עַ | Then Joshua | yə·hō·wō·šu·a‘ | |
| וַיִּפֹּל֩ | fell | way·yip·pōl | |
| אֶל־ | facedown | ’el- | |
| פָּנָ֥יו | . . . | pā·nāw | |
| אַ֙רְצָה֙ | . . . | ’ar·ṣāh | |
| וַיִּשְׁתָּ֔חוּ | in reverence | way·yiš·tā·ḥū | |
| וַיֹּ֣אמֶר | and asked | way·yō·mer | |
| ל֔וֹ | Him , | lōw | |
| מָ֥ה | “ What | māh | |
| אֲדֹנִ֖י | does my Lord | ’ă·ḏō·nî | |
| מְדַבֵּ֥ר | have to say | mə·ḏab·bêr |
את.net